First-language-specific orthographic effects in second-language speech

A comparison of Korean–English and Farsi–English bilinguals

Authors

  • Yasaman Rafat Western University
  • Veronica Whitford University of New Brunswick
  • Marc F. Joanisse Western University
  • Natasha Swiderski Western University
  • Sarah Cornwell Western University
  • Mercedeh Mohaghegh Western University
  • Celina Valdivia Western University
  • Nasim Fakoornia Western University
  • Parastoo Nasrollahzadeh Western University
  • Leila Habibi Western University

DOI:

https://doi.org/10.1558/jmbs.15682

Keywords:

L2 speech learning, phonology, bilingualism, orthography, reading, script, Korean, Farsi, English

Abstract

We investigated first-language (L1) orthographic effects on second-language (L2) speech production in Korean–English and Farsi–English bilinguals, as compared to English monolinguals. We used a word-reading and word-naming task to compare the production of the single grapheme (letter) (e.g, ) with the digraph (e.g., ). An acoustic analysis of 600 tokens in Praat revealed that Korean–English bilinguals exhibited significantly longer [m:] productions compared to English monolinguals, but that the Farsi–English bilinguals did not. Longer/geminate [m:] productions are attributed to orthography-induced L1 transfer. We concluded that orthography does affect L2 word-reading and phonological mental representations, even when the L1 and L2 may have different scripts. We recommend that L2 speech learning be treated as a multi-modal event.

References

Ahn, S.-C. & Iverson, G. K. (2004). Dimensions in Korean laryngeal phonology. Journal of East Asian Linguistics, 13(4), 345–79. https://doi.org/10.1007/s10831-004-4256-x

Baayen, H. R. (2008). Analyzing linguistic data: A practical introduction to statistics using R. New York: Cambridge University Press.

Baayen, H. R., Davidson, D. J. & Bates, D. M. (2008). Mixed-effects modeling with crossed random effects for subjects and items. Journal of Memory & Language, 59, 390–412. https://doi.org/10.1016/j.jml.2007.12.005

Bailey, C.-J. N. (1983). The patterning of sonorant gemination in English lects. In R. W. Fasold (Ed.), Variation in the form and use of language: A sociolinguistics reader (pp. 175–85). Washington, DC: Georgetown University Press.

Bassetti, B., Escudero, P. & Hayes-Harb, R. (2015). Second language phonology at the interface between acoustic and orthographic input. Applied Psycholinguistics, 36(1), 1–6. https://doi.org/10.1017/s0142716414000393

Bassetti, B. (2017). Orthography affects second language speech: Double letters and geminate production in English. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 43(11), 1835–42. https://doi.org/10.1037/xlm0000417

Bates, D., Mächler, M., Bolker, B. & Walker, S. (2014). Fitting linear mixed-effects models using lme4. arXiv preprint 1406.5823.

Bentur, E. (1978). Orthography and the formulation of phonological rules. Studies in the Linguistic Sciences, 8(1), 1–25.

Boersma, P. & Weenink, D. (2000). Praat: Doing phonetics by computer (Version 3.4) [Computer software]. Retrieved from www.praat.org

Broselow, E. & Park, H. B. (1995). Mora conservation in second language prosody. In J. Archibald (ed.), Phonological acquisition and phonological theory (pp. 151–68). Brighton: Psychology Press.

Brysbaert, M. & New, B. (2009) Moving beyond Kucera and Francis: A critical evaluation of current word frequency norms and the introduction of a new and improved word frequency measure for American English. Behavior Research Methods, 41(4), 977–90. https://doi.org/10.3758/brm.41.4.977

Buetler, K. A., de León Rodríguez, D., Laganaro, M., Müri, R., Spierer, L. & Annoni, J. M. (2014). Language context modulates reading route: An electrical neuroimaging study. Frontiers in Human Neuroscience, 8, 1–16. https://doi.org/10.3389/fnhum.2014.00083

Buetler, K. A., de León Rodríguez, D., Laganaro, M., Müri, R., Nyffeler, T., Spierer, L. & Annoni, J. M. (2015). Balanced bilinguals favor lexical processing in their opaque language and conversion system in their shallow language. Brain and Language, 150, 166–76. https://doi.org/10.1016/j.bandl.2015.10.001

Cho, T., Jun, S.-A. & Ladefoged, P. (2002). Acoustic and aerodynamic correlates of Korean stops and fricatives. Journal of Phonetics, 30(2), 193–228. https://doi.org/10.1006/jpho.2001.0153

Choi, D.-I. (1995). Korean ‘tense’ consonants as geminates. Kansas Working Papers in Linguistics, 20, 25–38. https://doi.org/10.17161/kwpl.1808.445

Coltheart, M., Rastle, K., Perry, C., Langdon, R. & Ziegler, J. (2001). DRC: A dual route cascaded model of visual word recognition and reading aloud. Psychological Review, 108(1), 204–56. https://doi.org/10.1037/0033-295x.108.1.204

Delattre, P. (1968). The general phonetic characteristics of languages: Final report. Report no. OEC-0-9-097701-0775/014. Retrieved from https://archive. org/details/ERIC_ED034994.

Dijkstra, T., Roelofs, A. & Fieuws, S. (1995). Orthographic effects on phoneme monitoring. Canadian Journal of Experimental Psychology/Revue canadienne de psychologie expérimentale, 49(2), 264–71. https://doi.org/10.1037/1196-1961.49.2.264

Erdener, V. D. & Burnham, D. K. (2005). The role of audiovisual speech and orthographic information in nonnative speech production. Language Learning, 55(2), 191–228. https://doi.org/10.1111/j.0023-8333.2005.00303.x

Flege, J. E. (1995). Second language speech learning: Theory, findings, and problems. Speech Perception and Linguistic Experience, 92, 233–77.

Hallé, P. A., Chéreau, C. & Segui, J. (2000). Where is the /b/ in ‘absurde’ [apsyrd]? It is in French listeners’ minds. Journal of Memory and Language, 43(4), 618–39. https://doi.org/10.1006/jmla.2000.2718

Halle, M. & Stevens, K. N. (2002). A note on laryngeal features. In M. Halle (ed.), From memory to speech and back: Papers on phonetics and phonology, 1954–2002 (vol. 3, pp. 45–61). Berlin: Mouton de Gruyter.

Han, J.-I. & Choi, T.-H. (2016). The influence of spelling on the production and storage of words with allophonic variants of /h/ in Korean. Applied Linguistics, 37(4), 757–80. https://doi.org/10.1017/s0142716415000235

Hansen, B. (2004). Persian geminate stops: Effects of varying speaking rate. In B. B. Hansen, A. Agwuele, W. Warren & S.-H. Park (eds), Proceedings of the 2003 Texas Linguistics Society Conference: Coarticulation in Speech Production and Perception (pp. 86–95). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

Jakimik, J., Cole, R. A. & Rudnicky, A. I. (1985). Sound and spelling in spoken word recognition. Journal of Memory and Language, 24(2), 165–78. https://doi.org/10.1016/0749-596x(85)90022-1

Katz, L. & Frost, R. (1992). The reading process is different for different orthographies: The orthographic depth hypothesis. Advances in Psychology, 94, 67–84. https://doi.org/10.1016/s0166-4115(08)62789-2

Kaye, A. (2005). Gemination in English. English Today, 21, 43–55. https://doi.org/10.1017/s0266078405002063

Kim, M.-R. & Duanmu, S. (2004). ‘Tense’ and ‘lax’ stops in Korean. Journal of East Asian Linguistics, 13(1), 59–104. https://doi.org/10.1023/b:jeal.0000007344.43938.4e

Ladefoged, P. (1999). American English. In IPA (ed.), Handbook of the International Phonetic Association (pp. 41–44). Cambridge: Cambridge University Press.

Lee, H. & Jongman, A. (2012). Effects of tone on the three-way laryngeal distinction in Korean: An acoustic and aerodynamic comparison of the Seoul and South Kyungsang dialects. Journal of the International Phonetic Association, 42(2), 145–69. https://doi.org/10.1017/s0025100312000035

Marian, V., Blumenfeld, H. K. & Kaushanskaya, M. (2007). The Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q): Assessing language profiles in bilinguals and multilinguals. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 50(4), 940–67. https://doi.org/10.1044/1092-4388(2007/067)

Mathieu, L. (2016). The influence of foreign scripts on the acquisition of a second language phonological contrast. Second Language Research, 32(2), 145–70. https://doi.org/10.1177/0267658315601882

Montant, M., Schön, D., Anton, J. L. & Ziegler, J. C. (2011). Orthographic contamination of Broca’s area. Frontiers in Psychology, 2, 378. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2011.00378

Nimz, K. & Khattab, G. (2019). On the role of orthography in L2 vowel production: The case of Polish learners of German. Second Language Research, 36(4), 623–52.

R Development Core Team. (2020). R: A language and environment for statistical computing (Version 3.6.1). Vienna: R Foundation for Statistical Computing.

Rafat, Y. (2010). A socio-phonetic investigation of rhotics in Persian. Iranian Studies, 43(5), 667–80. https://doi.org/10.1080/00210862.2010.518030

Rafat, Y. (2011). Orthography-induced transfer in the production of novice adult English-speaking learners of Spanish. Doctoral dissertation, University of Toronto, Canada.

Rafat, Y. (2015). The interaction of acoustic and orthographic input in the acquisition of Spanish assibilated/fricative rhotics. Applied Psycholinguistics, 36(1), 43–66. https://doi.org/10.1017/s0142716414000423

Rafat, Y. (2016). Orthography-induced transfer in the production of English-speaking learners of Spanish. The Language Learning Journal, 44(2), 197–213. https://doi.org/10.1080/09571736.2013.784346

Rafat, Y., Mohaghegh, M. & Stevenson, R. (2017). Geminate attrition across three generations of Farsi–English bilinguals living in Canada: An acoustic study. Ilha do Desterro, 70(3), 151–68. https://doi.org/10.5007/2175-8026.2017v70n3p151

Rafat, Y. & Perry, S. (2019). Navigating orthographic issues in the teaching of Spanish pronunciation. In R. Rao (ed.), Key issues in the teaching of Spanish pronunciation: From description to pedagogy (pp. 237–53). New York: Routledge.

Rafat, Y. & Stevenson, R. A. (2018). Auditory-orthographic integration at the onset of L2 speech acquisition. Language and Speech, 62(3), 427–51. https://doi.org/10.1177/0023830918777537

Ranbom, L. J. & Connine, C. M. (2007). Lexical representation of phonological variation in spoken word recognition. Journal of Memory and Language, 57(2), 273–98. https://doi.org/10.1016/j.jml.2007.04.001

Ranbom, L. J. & Connine, C. M. (2011). Silent letters are activated in spoken word recognition. Language and Cognitive Processes, 26(2), 236–61. https://doi.org/10.1080/01690965.2010.486578

Ravid, D. & Shlesinger, Y. (2001). Vowel reduction in Modern Hebrew: Traces of the past and current variation. Folia Linguistica, 35(3–4), 371–98. https://doi.org/10.1515/flin.2001.35.3-4.371

Roach, P. (2000). English phonetics and phonology. Cambridge: Cambridge University Press.

Seidenberg, M. S. & Tanenhaus, M. K. (1979). Orthographic effects on rhyme monitoring. Journal of Experimental Psychology: Human Learning and Memory, 5(6), 546–54. https://doi.org/10.1037/0278-7393.5.6.546

Seidenberg, M. S. & McClelland, J. L. (1989). A distributed, developmental model of word recognition and naming. Psychological Review, 96(4), 523–68. https://doi.org/10.1037/0033-295x.96.4.523

Showalter, C. E. & Hayes-Harb, R. (2015). Native English speakers learning Arabic: The influence of novel orthographic information on second language phonological acquisi­tion. Applied Psycholinguistics, 36(1), 23–42. https://doi.org/10.1017/s0142716414000411

Taft, M. (2006). Orthographically influenced abstract phonological representation: Evidence from non-rhotic speakers. Journal of Psycholinguistic Research, 35(1), 67–78. https://doi.org/10.1007/s10936-005-9004-5

Temkin Martinez, M. & Mullner, I. (2016) Specific exceptions driving variation: The role of orthography in modern Hebrew spirantization. In G. O. Hansson, F.-T. Ashley, K. McMullin & Pulleyblank, D (eds), Supplemental Proceedings of the 2015 Annual Meeting on Phonology. New York: Linguistic Society of America.

Treiman, R. & Cassar, M. (1997). Can children and adults focus on sound as opposed to spelling in a phoneme counting task? Developmental Psychology, 33(5), 771–80. https://doi.org/10.1037/0012-1649.33.5.771

Van Orden, G. C. & Goldinger, S. D. (1994). Interdependence of form and function in cognitive systems explains perception of printed words. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 20(6), 1269–91. https://doi.org/10.1037/0096-1523.20.6.1269

Wolfram, W. & Schilling-Estes, N. (1998). American English: Dialects and variation. Malden, MA: Basil Blackwell.

Young-Scholten, M. (2002). Orthographic input in L2 phonological development. In P. Burmeister, T. Piske, A. Rohde (Eds.), An integrated view of language development: Papers in honor of Henning Wode (pp. 263–79). Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier.

Young-Scholten, M. & Langer, M. (2015). The role of orthographic input in second language German: Evidence from naturalistic adult learners’ production. Applied Psycholinguistics, 36(1), 93–114. https://doi.org/10.1017/s0142716414000447

Ziegler, J. C. & Ferrand, L. (1998). Orthography shapes the perception of speech: The consistency effect in auditory word recognition. Psychonomic Bulletin & Review, 5(4), 683–9. https://doi.org/10.3758/bf03208845

Ziegler, J. C. & Muneaux, M. (2007). Orthographic facilitation and phonological inhibition in spoken word recognition: A developmental study. Psychonomic Bulletin & Review, 14(1), 75–80. https://doi.org/10.3758/bf03194031

Published

2021-07-08

Issue

Section

Articles

How to Cite

Rafat, Yasaman, Veronica Whitford, Marc F. Joanisse, Natasha Swiderski, Sarah Cornwell, Mercedeh Mohaghegh, Celina Valdivia, Nasim Fakoornia, Parastoo Nasrollahzadeh, and Leila Habibi. 2021. “First-Language-Specific Orthographic Effects in Second-Language Speech: A Comparison of Korean–English and Farsi–English Bilinguals”. Journal of Monolingual and Bilingual Speech 3 (1): 102–122. https://doi.org/10.1558/jmbs.15682.