Discourse-related code-switching in conversations with a bilingual autistic adult

Authors

  • Henry Angulo-Jiménez University of Costa Rica
  • Laura DeThorne Western Michigan University

DOI:

https://doi.org/10.1558/jircd.25657

Keywords:

autism, bilingualism, language alternation, code-switching, conversation analysis

Abstract

Background: Although studies on language alternation among non-autistic bilinguals have increased in the last decades, we know little about this linguistic behavior among autistic bilinguals. Research on this topic is particularly relevant, given its potential to further our understanding of the ability of autistic bilinguals to deploy language alternation discursively and orient to different aspects of ongoing conversation.

Method: We used multimodal conversation analysis to analyze 237 instances of language alternation embedded in naturalistic conversations between a bilingual autistic adult with severe language impairment and his frequent co-interactants. Specifically, 157 of those language alternative instances served conversational functions (e.g., setting off quotes, contextualizing addressee change, highlighting repair execution, adding emphasis) and were therefore associated with discourse-related code-switching.

Discussion/conclusion: The study’s findings highlight the need for the different stakeholders to critically ponder their assumptions about the ability of autistic individuals to become bilingual; to resist a tendency to default to monolingualism in the presence of an autism diagnosis; and to (re)consider their beliefs about the nature of language alternation.

Author Biographies

  • Henry Angulo-Jiménez, University of Costa Rica

    Henry Angulo Jiménez, PhD, is an Associate Professor in the School of Modern Languages at the University of Costa Rica. Framed within the neurodiversity paradigm, his autism-related research focuses on bilingualism among autistic individuals.

  • Laura DeThorne, Western Michigan University

    Laura DeThorne, PhD CCC-SLP, is Chair of Speech, Language, and Hearing Sciences at Western Michigan University. Her scholarship focuses on supporting communication competence in the everyday interactions of individuals on the autism spectrum using the neurodiversity paradigm. 

References

American Psychiatric Association (APA) (2013). Diagnostic and statistical manual of mental disorders: DSM-5 (5th ed.). Arlington: APA. https://doi.org/10.1176/appi.books.9780890425596

Angulo-Jiménez, H. (2018). Bilingualism and autism: Addressing parents’ frequently asked questions. Perspectives of the ASHA Special Interest Groups, 3(1), 98–105. https://doi.org/10.1044/persp3.SIG1.98

Angulo-Jiménez, H. (2020). ‘I was like “oh my God, los dos”’: Code-switching in conversations with a bilingual adult on the autism spectrum. Dissertation, University of Illinois, IDEALS. https://hdl.handle.net/2142/107884

Auer, P. (1984). Bilingual conversation. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/pb.v.8

Auer, P. (1995). The pragmatics of code-switching: A sequential approach. In L. Milroy and P. Muysken (Eds.), One speaker, two languages: Cross-disciplinary perspectives on code-switching (1st ed., pp. 115–135). Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511620867.006

Auer, P. (1999). From codeswitching via language mixing to fused lects: Toward a dynamic typology of bilingual speech. International Journal of Bilingualism, 3(4), 309–332. https://doi.org/10.1177/13670069990030040101

Auer, P. (2000). Why should we and how can we determine the ‘base language’ of a bilingual conversation Sociolinguistic Studies, 1(1), 129–144. https://doi.org/10.1558/sols.v1i1.129

Baron-Cohen, S., Leslie, A. M., and Frith, U. (1985). Does the autistic child have a ‘theory of mind’? Cognition, 21(1), 37–46. https://doi.org/10.1016/0010-0277(85)90022-8

Beauchamp, M., and MacLeod, A. (2017). Bilingualism in children with autism spectrum disorder: Making evidence based recommendations. Canadian Psychology/Psychologie Canadienne, 58(3), 250–262. https://doi.org/10.1037/cap0000122

Chanseawrassamee, S., and Shin, S. J. (2009). Participant- and discourse-related code-switching by Thai—English bilingual adolescents. Multilingua – Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 28(1), 45–78. https://doi.org/10.1515/mult.2009.003

Clift, R. (2016). Conversation analysis. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781139022767

Cromdal, J. (2001). Overlap in bilingual play: Some implications of code-switching for overlap resolution. Research on Language and Social Interaction, 34(4), 421–451. https://doi.org/10.1207/S15327973RLSI3404_02

Cromdal, J. (2004). Building bilingual oppositions: Code-switching in children’s disputes. Language in Society, 33(1). https://doi.org/10.1017/S0047404504031021

Drysdale, H., van der Meer, L., and Kagohara, D. (2015). Children with autism spectrum disorder from bilingual families: A systematic review. Journal of Autism Developmental Disorders, 2, 26–38. https://doi.org/10.1007/s40489-014-0032-7

Frick, M., and Riionheimo, H. (2013). Bilingual voicing: A study of code-switching in the reported speech of Finnish immigrants in Estonia. Multilingua, 32(5). https://doi.org/10.1515/multi-2013-0028

Gafaranga, J. (2007). Talk in two languages. Basingstoke: Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/9780230593282

Gafaranga, J. (2018). Bilingualism as interactional practices. Edinburgh: Edinburgh University Press. https://doi.org/10.3366/edinburgh/9780748675951.001.0001

Gafaranga, J., and Torras i Calvo, M.-C. (2001). Language versus medium in the study of bilingual conversation. International Journal of Bilingualism, 5(2), 195–219. https://doi.org/10.1177/13670069010050020401

Georgalidou, M., Kaili, H., and Celtek, A. (2010). Code alternation patterns in bilingual family conversation: A conversation analysis approach. Journal of Greek Linguistics, 10(2), 317–344. https://doi.org/10.1163/156658410X531401

González-Barrero, A. M., and Nadig, A. (2017). Verbal fluency in bilingual children with autism spectrum disorders. Linguistic Approaches to Bilingualism, 7(3–4), 460–475. https://doi.org/10.1075/lab.15023.gon

Greer, T. (2008). Accomplishing difference in bilingual interaction: Translation as backwards oriented medium repair. Multilingua – Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 27(1–2), 99–127. https://doi.org/10.1515/MULTI.2008.006

Greer, T. (2013). Word search sequences in bilingual interaction: Codeswitching and embodied orientation toward shifting participant constellations. Journal of Pragmatics, 57, 100–117. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2013.08.002

Guerini, F. (2015). Being a former Second World War partisan: Reported speech and the expression of local identity. Open Linguistics, 1(1). https://doi.org/10.2478/opli-2014-0010

Gutiérrez-Clellen, V. F., Simon-Cereijido, G., and Erickson Leone, A. (2009). Code-switching in bilingual children with specific language impairment. International Journal of Bilingualism, 13(1), 91–109. https://doi.org/10.1177/1367006909103530

Hampton, S., Rabagliati, H., Sorace, A., and Fletcher-Watson, S. (2017). Autism and bilingualism: A qualitative interview study of parents’ perspectives and experience. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 60(2), 435–446. https://doi.org/10.1044/2016_JSLHR-L-15-0348

Heritage, J., and Atkinson, M. (1984). Introduction. In M. Atkinson and J. Heritage (Eds.), Structures of social action: Studies in conversation analysis (pp. 1–15). Cambridge: Cambridge University Press.

Heritage, J., and Sorjonen, M.-L. (1994). Constituting and maintaining activities across sequences: And-prefacing as a feature of question design. Language in Society, 23(1), 1. https://doi.org/10.1017/S0047404500017656

Hoey, E. M., and Kendrick, K. H. (2018). Conversation analysis. In A. M. B. de Groot and P. Hagoort (Eds.), Research methods in psycholinguistics: A practical guide. Hoboken: Wiley-Blackwell.

Howlin, P., Mawhood, L., and Rutter, M. (2000). Autism and developmental receptive language disorder: A follow-up comparison in early adult life. II: Social, behavioural and psychiatric outcomes. Journal of Child Psychology and Psychiatry, 41(5), 561–578.

Hudry, K., Rumney, L., Pitt, N., Barbaro, J., and Vivanti, G. (2018). Interaction behaviors of bilingual parents with their young children with autism spectrum disorder. Journal of Clinical Child and Adolescent Psychology, 47(suppl. 1), 321–328. https://doi.org/10.1080/15374416.2017.1286592

Ijalba, E. (2016). Hispanic immigrant mothers of young children with autism spectrum disorders: How do they understand and cope with autism? American Journal of Speech-Language Pathology, 25(2), 200–213. https://doi.org/10.1044/2015_AJSLP-13-0017

Jones, G. & Schieffelin, B. (2009). Enquoting voices, accomplishing talk: Uses of be+like in instant messaging. Language & Communication, 29(1), 77–113. https://doi.org/10.1016/j.langcom.2007.09.003

Kanwal, N., Shahnaz, A., and Zahra, N. (2020). Discerning the functions of Urdu-English code switching in talk shows. Pakistan Journal of Multidisciplinary Research, 1(2), 225–244.

Kay-Raining Bird, E., Genesee, F., and Verhoeven, L. (2016). Bilingualism in children with developmental disorders: A narrative review. Journal of Communication Disorders, 63, 1–14. https://doi.org/10.1016/j.jcomdis.2016.07.003

Kremer-Sadlik, T. (2005). To be or not to be bilingual: Autistic children from multilingual families. In J. Cohen (Ed.), Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism (pp. 1225–1234). Somerville: Cascadilla Press.

Korkiakangas, T. (2018). Communication, gaze and autism. In Communication, gaze and autism. London: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315621852

Lanvers, U. (2001). Language alternation in infant bilinguals: A developmental approach to codeswitching. International Journal of Bilingualism, 5(4), 437–464. https://doi.org/10.1177/13670069010050040301

Levitt, H. M., Bamberg, M., Creswell, J. W., Josselson, R., Frost, D. M., and Suarez-Orozco, C. (2018). Journal article reporting standards for qualitative primary, qualitative meta-analytic, and mixed methods research in psychology: The APA Publications and Communications Board task force report. American Psychologist, 73(1), 26–46. https://doi.org/10.1037/amp0000151

Lincoln, Y. S., Guba, E. G., and Pilotta, J. J. (Eds.) (1985). Naturalistic inquiry. Beverly Hills: Sage Publications, Inc. https://doi.org/10.1016/0147-1767(85)90062-8

Lund, E., Kohlmeier, T., and Durán, L. (2017). Comparative language development in bilingual and monolingual children with autism spectrum disorder: A systematic review. Journal of Early Intervention, 39(2), 106–124. https://doi.org/10.1177/1053815117690871

Miccio, A., Scheffner, C., and Rodríguez, B. (2009). Code-switching and language disorders in bilingual children. In B. Bullock and A. J. Toribio (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic code-switching (pp. 241–252). Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511576331.015

Mondada, L. (2016). Conventions for multimodal transcription. https://franzoesistik.philhist.unibas.ch/fileadmin/user_upload/franzoesistik/mondada_multimodal_conventions.pdf

Musk, N. (2010). Code-switching and code-mixing in Welsh bilinguals’ talk: Confirming or refuting the maintenance of language boundaries? Language, Culture and Curriculum, 23(3), 179–197. https://doi.org/10.1080/07908318.2010.515993

O’Reilly, M., Lester, J. N., and Muskett, T. (2016). Discourse/conversation analysis and autism spectrum disorder. Journal of Autism and Developmental Disorders, 46(2), 355–359. https://doi.org/10.1007/s10803-015-2665-5

Park, S. (2014). Bilingualism and children with autism spectrum disorders: Issues, research, and implications. NYS TESOL Journal, 1(2), 122–129.

Seedhouse, P. (2006). Conversation analysis and language learning. Language Teaching, 38(4), 165. https://doi.org/10.1017/S0261444805003010

Shabani, F., Sadiku, M., and Munishi, S. (2022). A conversational approach to code-switching: A case study of Prishtina International Schools’ students. Journal of Language and Linguistic Studies, 18(special issue 1) 214–228.

Shin, S. J., and Milroy, L. (2000). Conversational codeswitching among Korean-English bilingual children. International Journal of Bilingualism, 4(3), 351–383. https://doi.org/10.1177/13670069000040030401

Svennevig, J., Hansen, P., Simonsen, H. G., and Landmark, A. M. D. (2019). Code-switching in multilinguals with dementia: Patterns across speech contexts. Clinical Linguistics and Phonetics, 33(10–11), 1009–1030. https://doi.org/10.1080/02699206.2019.1600170

Tager-Flusberg, H., Rogers, S., Cooper, J., Landa, R., Lord, C., Paul, R., …, and Yoder, P. (2009). Defining spoken language benchmarks and selecting measures of expressive language development for young children with autism spectrum disorders. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 52(3), 643–652. https://doi.org/10.1044/1092-4388(2009/08-0136)

Turner, L. M., Stone, W. L., Pozdol, S. L., and Coonrod, E. E. (2006). Follow-up of children with autism spectrum disorders from age 2 to age 9. Autism, 10(3), 243–265. https://doi.org/10.1177/1362361306063296

Uljarevic, M., Katsos, N., Hudry, K., and Gibson, J. L. (2016). Practitioner review: Multilingualism and neurodevelopmental disorders – an overview of recent research and discussion of clinical implications. Journal of Child Psychology and Psychiatry, 11(57), 1205–1217. https://doi.org/10.1111/jcpp.12596

Wei, L., and Milroy, L. (1995). Conversational code-switching in a Chinese community in Britain: A sequential analysis. Journal of Pragmatics, 23(3), 281–299. https://doi.org/10.1016/0378-2166(94)00026-B

Wiig, E. H., Semel, E., and Secord, W. A. (2013). CELF-5: Clinical Evaluation of Language Fundamentals (5th ed.). Bloomington: Pearson.

Yu, B. (2016). Code-switching as a communicative resource within routine, bilingual family interactions for a child on the autism spectrum. Perspectives of the ASHA Special Interest Groups, 1(14), 17–28. https://doi.org/10.1044/persp1.SIG14.17

Published

2024-04-30

How to Cite

Angulo-Jiménez, H., & DeThorne, L. (2024). Discourse-related code-switching in conversations with a bilingual autistic adult. Journal of Interactional Research in Communication Disorders, 15(2), 119-146. https://doi.org/10.1558/jircd.25657

Most read articles by the same author(s)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>