Multilinguality and emotions

Emotional experiences and language attitudes of trilingual immigrant students in Israel

Authors

  • Larissa Aronin Haifa University Author

DOI:

https://doi.org/10.1558/sols.v5i1.59

Keywords:

multilingualism, multilinguality, language, identity, emotion, feeling, attitude

Abstract

This study was conducted with young Russian-speaking immigrant adults in Israel who are in the process of becoming trilingual in Russian, Hebrew, and English. The focus of the study is on these trilinguals’ emotional experiences and attitudes with regard to a) themselves as speakers and learners; b) the process of language learning, and c) each of the languages in question. The findings suggest that the students display positive attitudes towards all of the languages in question and show increased self-confidence in the face of newly acquired multilinguality.

References

Aronin, L. & M. Ó Laoire (2003a). “Exploring multilingualism in cultural contexts: Towards a notion of multilinguality”. In C. Hoffmann & J. Ytsma (eds.), Trilingualism in Family, School and Community. Clevedon: Multilingual Matters, 11-29.

Aronin, L. & M. Ó Laoire (2003b). “Multilingual students’ awareness of their language teacher’s other languages”. Language Awareness 12(3/4), 204-19.

Artz, S. (1994). Feeling as a Way of Knowing: A Practical Guide for Working with Emotional Experience. Toronto: Trifolium Books Inc.

Averill, J. (1996). “Intellectual emotions”. In R. Harré & W. Parrott (eds.), The Emotions: Social, Cultural and Biological Dimensions. London: Sage Publications, 24-38.

Baker, C. (1988). Key Issues in Bilingualism and Bilingual Education. Clevedon: Multilingual Matters.

Baker, C. (1992). Attitudes and Language. Clevedon: Multilingual Matters.

Bauman, Z. (1998). Globalization: The Human Consequences. New York: Columbia University Press.

Bekerman, Z. (2000). “From Russia to Israel and back: Stories of selves and bodies in migration”. In E. Olshtain & G. Horenczyk (eds.), Language, Identity and Immigration. Jerusalem: Magnes Press, 105-21.

Bendle, M. (2002). “The crisis of ‘identity’ in high modernity”. The British Journal of Sociology 53(1), 1-18.

Ben-Ze’ev, A. (2000). The Subtlety of Emotions. Cambridge & London: MIT Press.

Björklund, S. & I. Suni (2000). “The role of English as L3 in a Swedish immersion programme in Finland: Impacts on language teaching and language relations”. In Cenoz & U. Jessner (eds.), English in Europe: The Acquisition of a Third Language. Clevedon: Multilingual Matters, 198-221.

Blackledge, A. & A. Pavlenko (2001). “Negotiation of identities in multilingual contexts: Introduction to the special issue”. International Journal of Bilingualism 5(3), 243-57.

Cenoz, J. & F. Genesee (eds.) (1998). Beyond Bilingualism: Multilingualism and Multilingual Education. Clevedon: Multilingual Matters.

Cenoz, J., B. Hufeisen & U. Jessner (eds.) (2001). Looking Beyond Second Language Acquisition: Studies in Tri- and Multilingualism. Tübingen: Stauffenburg. CTA. The World Factbook 2002. Israel. http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/is.html#People

de Mejía, A-M., (2002). Power, Prestige and Bilingualism: International Perspectives on Elite Bilingual Education. Clevedon: Multilingual Matters.

de Sousa, R. (1987). The Rationality of Emotions. Cambridge: MIT Press.

Dewaele, J.-M. (2002). “Psychological and sociodemographic correlates of communicative anxiety in L2 and L3 production”. The International Journal of Bilingualism 6(1), 23-38.

Doepke, F. (1996). The Kinds of Things: A Theory of Personal Identity Based on Transcendental Argument. Chicago: Open Court.

Ellsworth, P. (1995). “Sense, culture, and sensibility”. In S. Kitayama & H. Markus, (eds.), Emotion and Culture: Empirical Studies of Mutual Influence. Washington, DC: American Psychological Association, 23-50.

Friedman, L. (1999). The Horizontal Society. New Haven, CT: Yale University Press.

Frijda, N. (1986). The Emotions. Cambridge: Cambridge University Press.

Gardner, R. & P. MacIntyre (1993). “A student’s contribution to second language learning. Part II: Affective variables”. Language Teaching 26, 1-11.

Giddens, A. (1991). Modernity and Self-Identity. Cambridge: Polity Press.

Goldie, P. (2000). The Emotions: A Philosophical Exploration. Oxford: Clarendon Press.

Herdina, P. & U. Jessner (2000). “The dynamics of third language acquisition”. In J. Cenoz, & U. Jessner (eds.), English in Europe: The Acquisition of a Third Language. Clevedon: Multilingual Matters, 84-98.

Hoffmann, C. (2000). “The spread of English and the growth of multilingualism with English in Europe”. In J. Cenoz & U. Jessner (eds.), English in Europe: The Acquisition of a Third Language. Clevedon: Multilingual Matters, 1-21.

Hoffmann, C. (2001a). “The status of trilingualism in bilingualism studies”. In J. Cenoz, B. Hufeisen & U. Jessner (eds.), Looking Beyond Second Language Acquisition: Studies in Tri- and Multilingualism. Tübingen: Stauffenburg, 13-25.

Hoffmann, C. (2001b). “Towards a description of trilingual competence”. The International Journal of Bilingualism 5(1), 1-17.

Horenczyk, G. (2000). “Conflicted identities: Acculturation attitudes and immigrants’ construction of their social worlds”. In E. Olshtain & G. Horenczyk (eds.), Language, Identity and Immigration. Jerusalem: Magnes Press, 13-30.

Jessner, U. & J. Cenoz (eds.) (2000). English in Europe: The Acquisition of a Third Language. Clevedon: Multilingual Matters.

Lasagabaster, D. (2001). “University students’ attitudes towards English as an L3”. In J. Cenoz, B. Hufeisen & U. Jessner (eds.), Looking Beyond Second Language Acquisition: Studies in Tri- and multilingualism. Tübingen: Stauffenburg, 43-50.

Olshtain, E. & G. Horenczyk (eds.) (2000). Language, Identity and Immigration. Jerusalem: Magnes Press.

Ortony, A., G. Clore & A. Collins (1988). The Cognitive Structure of Emotions. New York: Cambridge University Press.

Richards, J., J. Platt & H. Platt (1992). Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics. Essex: Longman.

Schachter, S. & J. Singer (1962). “Cognitive, social, and psychological determinants of emotional state”. Psychological Review 63, 379-99.

Scherer, K. (ed.) (1988). Facets of Emotion: Recent Research. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.

Scherer, K. (1999). “Appraisal theory”. In T. Dalgleish & M. Power (eds.), Handbook of Cognition and Emotion. Chichester: Wiley, 637-63.

Scherer, K., D. Matsumoto, H. Wallbott & T. Kudoh (1988). “Emotional experience in cultural context: A comparison between Europe, Japan, and the United States”. In K. Scherer (ed.), Facets of Emotion: Recent Research. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum, 5-30.

Skutnabb-Kangas, T. (1981). Bilingualism or Not: The Education of Minorities. Clevedon: Multilingual Matters.

Spolsky, B. & E. Shohamy (1999). The Languages of Israel: Policy, Ideology and Practice. Clevedon: Multilingual Matters.

Williams, C.J.F. (1989). What is Identity? Oxford: Clarendon Press.

Published

2004-02-26

How to Cite

Aronin, L. (2004). Multilinguality and emotions: Emotional experiences and language attitudes of trilingual immigrant students in Israel. Sociolinguistic Studies, 5(1), 59-81. https://doi.org/10.1558/sols.v5i1.59