Grammatical gender correspondence between French, Greek, and Spanish nouns

Authors

  • Maria-Sofia Sotiropoulou Episcopal School of Acadiana
  • Stuart Cornwell Episcopal School of Acadiana

DOI:

https://doi.org/10.1558/jmbs.26510

Keywords:

grammatical gender, nouns, similarity, correspondence, French, Greek, Spanish

Abstract

Analyzing the extent to which grammatical gender corresponds between languages contributes to an understanding of language processing in the multilingual mind and guides teaching and learning methods. The present study provides a perspective on this by examining the bilingual and trilingual grammatical gender correspondence between nouns of two Romance languages, French and Spanish, and Greek. Here, correspondence refers to any combination of genders for nouns of the same meaning in translation. The samples considered comprise frequently spoken nouns, nouns of similar ending, and loan nouns of similar pronunciation. Computations involve Greek nouns in singular nominative with and without neuter, the latter to eliminate the handicap of two grammatical genders in French and Spanish compared to three genders in Greek. The results reveal that bilingual and trilingual feminine similarity is considerably greater than masculine similarity, and more so for loan nouns than for frequently spoken nouns. This is because Greek neuter corresponds primarily to French and Spanish masculine, owing mainly to neuter becoming masculine in modern Romance languages. A consideration of semantics with respect to abstractness and concreteness show that noun endings as well as semantics play a significant role in interlanguage gender correspondence between French, Greek, and Spanish.

References

Most Common Words (n.d.). Retrieved from https://3000mostcommonwords.com

Arvaniti, A. (2007). Greek phonetics: The state of the art. Journal of Greek Linguistics, 8, 97–208.

Audring, J. (2016). Gender. Oxford Research Encyclopedia of Linguistics. Retrieved from https://oxfordre.com/linguistics/display/10.1093/acrefore/9780199384655.001.0001/acrefore-9780199384655-e-43

Ayoun, D. (2007). The second language acquisition of grammatical gender and agreement. In D. Ayoun (Ed.), French applied linguistics (pp. 130–170). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/lllt.16.10ayo

Babatsouli, E., & Nicoladis, E. (2019). The acquisition of English possessives by a bilingual child: Do input and usage frequency matter? Journal of Child Language, 46(1), 170–183. https://doi.org/10.1017/S0305000918000429

Beatty-Martinez, A. L., & Dussias, P. E. (2019). Revisiting masculine and feminine grammatical gender in Spanish: Linguistic, psycholinguistic, and neurolinguistics evidence. Frontiers in Psychology, 10, 1–11. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2019.00751

Brysbaert, M., Warriner, A. B., & Kuperman, V. (2014). Concreteness ratings for 40 thousand generally known English word lemmas. Behavior Research Methods, 46, 904–911. https://doi.org/10.3758/s13428-013-0403-5

Bull, W. (1965). Spanish for teachers: Applied linguistics. Ronald.

Clegg, H. (2011). A frequency-based analysis of the norms for Spanish noun gender. Hispania, 94(2), 303–319.

Colantoni, L., Martínez, R., Mazzaro, N., Pérez-Leroux, A. T., & Rinaldi, N. (2020). A phonetic account of Spanish-English bilinguals’ divergence with agreement. Languages, 5(4), 58–86. https://doi.org/10.3390/languages5040058

Collins, B., & Mees, I. M. (2013). Practical phonetics and phonology: A resource book for students (3rd ed.). Routledge.

Corbett, G. G. (1991). Gender. Cambridge University Press.

Corbett, G. G. (2013). Number of genders. In M. S. Dryer, & M. Haspelmath (Eds.), The world atlas of language structures online. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.

Culbertson, J., Jarvinen, H., Heggarty, F., & Smith, K. (2019). Children’s sensitivity to phonological and semantic cues during noun class learning evidence for a phonological bias. Language, 95, 268–293. https://doi.org/10.1353/lan.0.0234

Davies, A. M. (1968). Gender and the development of the Greek declensions. Transactions of the Philological Society, 67, 12–36. https://doi.org/10.1111/j.1467-968X.1968.tb01127.x

Desrochers, A., & Thompson, G. L. (2009). Subjective frequency and imageability ratings for 3,600 French nouns. Behavior Research Methods, 41, 546–557. https://doi.org/10.3758/BRM.41.2.546

Dewaele, J. M., & Véronique, D. (2001). Gender assignment and gender agreement in advanced French interlanguage: A cross-sectional study. Bilingualism: Language and Cognition, 4, 275–297. https://doi.org/10.1017/S136672890100044X

Dice, L. R. (1945). Measures of the amount of ecologic association between species. Ecology, 26(3): 297–302. https://doi.org/10.2307/1932409

Holton, D., Mackridge, P., & Philippaki-Warburton, I. (1997). Greek: A comprehensive grammar of the modern language. Routledge.

Huitink, L., & Willi, A. (2021). Protagoras and the beginnings grammar. The Cambridge Classical Journal, 67, 66–92. https://doi.org/10.1017/S175027052100004X

Jaccard, P. (1912). The distribution of the flora in the Alpine zone. New Phytologist, 11(2), 37–50. https://doi.org/10.1111/j.1469-8137.1912.tb05611.x

Kaltsa M., Tsimpli I., & Argyri F. (2017). The development of gender assignment and agreement in English-Greek and German-Greek bilingual children. Linguistic Approaches to Bilingualism, 9(6), 253–288. https://doi.org/10.1075/lab.16033.kal

Karayannis D., Kambanaros M., Grohmann K. K., & Alexiadou, A. (2021). Assignment of grammatical gender in heritage Greek. Frontiers in Psychology, 12, 717449. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2021.717449

KE? Centre for the Greek Language (n.d.). Portal for the Greek language. Retrieved from https://greek-language.gr

Kofod, M. (1992). The influence of Katharevousa on the phonology of Modern Greek. Byzantine and Modern Greek Studies, 16(1), 84–110. https://doi.org/10.1179/030701392790204058

Koromvokis, P. P., & Kalaitzidis, I. (2013). The acquisition of grammatical gender in Greek.Modern Greek Studies (Australia and New Zealand), 16–17 B, 307–323.

Kourmoulis, G. I. (2002). ??????????? ??????? ??? ???? ????????? [Reverse dictionary of Modern Greek] (2nd ed.). Papadimas.

Kupisch, T., Akpinar, D., & Stohr, A. (2013). Gender assignment and gender agreement in adult bilinguals and second language learners of French. Linguistic Approaches to Bilingualism, 3(2), 150–179. https://doi.org/10.1075/lab.3.2.02kup

Liceras, J. M., Fernández Fuertes, R., Perales, S., Pérez-Tattam, R., & Spradlin, K. T. (2008). Gender assignment and gender agreement in bilingual native and non-native grammars: A view from child and adult functional-lexical mixings. Lingua, 118(6), 827–851. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2007.05.006

Lyster, R. (2006). Predictability in French gender attribution: A corpus analysis. French Language Studies, 16, 69–92. https://doi.org/10.1017/S0959269506002304

Marian, V. (2023). The power of language. Dutton.

Mastropavlou, M., & Tsimpli, I. (2011). The role of suffixes in grammatical gender assign­ment in Modern Greek: A psycholinguistic study. Journal of Greek Linguistics, 11, 27–55. https://doi.org/10.1163/156658411X563685

McCarthy, A. D., Williams, A., Liu, S., Yarowsky, D., & Cotterell, R. (2020). Measuring the similarity of grammatical gender systems by comparing partitions. In Proceedings of the 2020 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (pp. 5664–5675). Association for Computational Linguistics.

Meisel, J. (2018). Early child language acquisition: French gender in German children. Bilingualism Language and Cognition, 21(4), 656–673. https://doi:10.1017/S1366728916000237

Montrul, S., Foote, R., & Perpiñán, S. (2008). Gender agreement in adult second language learners and Spanish heritage speakers: The effects of age and context of acquisition. Language Learning, 58(3), 503–553. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2008.00449.x

Nelson, D. (2005). French gender assignment revisited. Word, 56(1), 19–38. https://doi.org/10.1080/00437956.2005.11432551

Nicoladis, E., Westbury, C., & Foursha-Stevenson, C. (2021). English speakers’ implicit gender concepts influence their processing of French grammatical gender: Evidence for semantically mediated cross-linguistic influence. Frontiers in Psychology, 12, 1–16. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2021.740920

Perez-Leroux A. T., & Liceras, J. M. (Eds.) (2002). The acquisition of Spanish morphosyntax: The L1/L2 connection. Springer.

Ralli, A. (2003). Morphology in Greek linguistics: A state-of-the art. Journal of Greek Linguistics, 4, 77–130.

Rothman, J., Gonzalez Alonso, J., & Miller, D. (2018). The acquisition of second language Spanish morphosyntax. In K. L. Geeslin (Ed.), The Cambridge handbook of Spanish linguistics (pp. 689–715). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781316779194.032

Sá-Leite, A. R., Fraga, I., & Comesaña, M. (2019). Grammatical gender processing in bilinguals: An analytic review. Psychonomic Bulletin & Review, 48, 1148–1173. https://doi.org/10.3758/s13423-019-01596-8

Sánchez, L., Camacho J., Mayer E., & Rodríguez Alzza, C. (2022). Gender agreement in a language contact situation. Languages, 7, 81. https://doi.org/10.3390/languages7020081

Scontras, G., Polinsky, M., & Fuchs, Z. (2018). In support of representational economy: Agreement in heritage Spanish, Glossa: A Journal of General Linguistics, 3(1), 1. https://doi.org/10.5334/gjgl.164

Sera, M. D., Elieff, C., Forbes J., Burch, M. C., Rodríguez, W., & Dubois, D. P. (2002). When language affects cognition and when it does not: An analysis of grammatical gender and classification. Journal of Experimental Psychology: General, 131, 377–397.

Setatos, M. (1974). [Phonology of standard Modern Greek]. Papazisis.

Setatos, M. (1987). [From Ancient Greek to Modern Greek: Phonological changes]. Studies in Greek Linguistics, 8, 187–193.

Sørensen, T. (1948). A method of establishing groups of equal amplitude in plant sociology based on similarity of species and its application to analyses of the vegetation on Danish commons. Kongelige Danske Videnskabernes Selskab, 5(4), 1–34.

Sotiropoulou, M.-S. (2022). The chance of getting the gender right between French, Greek, and Spanish: Loan nouns vs. frequent nouns. Conference presentation. International Symposium on Monolingual and Bilingual Speech-ISMBS 2022, University of Louisiana at Lafayette, United States.

Sotiropoulou, M.-S., & Cornwell, S. (2023). Distribution of gender correspondence and phonological similarity between French, Greek, and Spanish nouns. Conference presentation. Applied Stochastic Models and Data Analysis International Conference-ASMDA 2023, Heraklion, Crete, Greece.

Tsimpli, I. M. (2003). Clitics and determiners in L2 Greek. In J. M. Liceras, H. Zobl, & G. Tsoulas (Eds.), Proceedings of the 6th Generative Acquisition Conference (GASLA 2002) (pp. 331–339). Cascadilla Proceedings Project.

Tucker, G. R., Lambert, W. E., & Rigault, A. (1977). The French speaker’s skill with gram­matical gender: An example of rule-governed behavior. Mouton.

Tucker, G. R., Lambert, W. E., Rigault, A., & Segalowitz, N. A. (1968). Psychological investigation of French speakers’ skill with grammatical gender. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 7, 312–316.

Varlokosta, S. (2011). The role of morphology in grammatical gender assignment: A psycho-linguistic study in Greek. In A. Galani, G. Hicks, & G. Tsoulas (Eds.), Morphology and its interfaces (pp. 321–349). John Benjamins.

Wang, M., & Schiller, N. O. (2019). A review on grammatical gender agreement in speech production. Frontiers in Psychology, 9, 2754. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2018.02754

White L., Valenzuela E., Kozlowska-MacGregor M., & Leung Ingrid Y. K. (2004). Gender and number agreement in normative Spanish. Applied Psycholinguistics, 25, 105–133.

Williams, A., Cotterell, R., Wolf-Sonkin, L., Blasi, D., & Wallach, H. (2019). Quantifying the semantic core of gender systems. In Proceedings of the 2020 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and the 9th International Joint Conference on Natural Language Processing (pp. 5734–5739). Association for Computational Linguistics.

Published

2023-08-31

Issue

Section

Articles

How to Cite

Sotiropoulou, Maria-Sofia, and Stuart Cornwell. 2023. “Grammatical Gender Correspondence Between French, Greek, and Spanish Nouns”. Journal of Monolingual and Bilingual Speech 5 (2): 231-86. https://doi.org/10.1558/jmbs.26510.