Early mixing in a Spanish-English simultaneous bilingual in a Japanese context at age 2;4

Authors

  • Rebekka Eckhaus International Christian University

DOI:

https://doi.org/10.1558/jmbs.23536

Keywords:

code-mixing, code-switching, language choice, language dominance, language separation, bilingual first-language acquisition (BFLA)

Abstract

Early language mixing has often been interpreted as bilinguals’ inability to separate languages, although more recent research suggests that young bilingual children have the ability in production. This study analyzes the mixing patterns of Jun, a Spanish-English simultaneous bilingual being raised in a Japanese societal context. Spontaneous speech data have been analyzed from two hours of video recordings, of four family conversations at age 2;4 [years;months], a period at which syntax should be emerging. The investigation found that Jun, prior to acquiring verb inflection, consistently speaks in the context-appropriate language and rarely engages in mixing, suggesting clear language separation and pragmatic sensitivity. Mixing rates, MLU, UB, and monoglossic production in both home languages confirm Jun’s balanced performance, and also language separation. Moreover, the scarcity of inter- and intra-sentential mixing, as well as 1-word mixing, reveals the child’s accommodation to his interlocutors’ language choice, as well as this 2-year-old’s strong control over his own language choice

References

Bernardini, P., & Schlyter, S. (2004). Growing syntactic structure and code-mixing in the weaker language: The Ivy Hypothesis. Bilingualism: Language and Cognition, 7(1), 49–69. https://doi.org/10.1017/S1366728904001270

Birdsong, D. (2016). Dominance in bilingualism: Foundations of measurement, with insights from the study of handedness. In C. Silva-Corvalan, & J. Treffers-Daller (Eds.), Language dominance in bilinguals (pp. 85–105). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781107375345.005

Brown, R. (1973). A first language: The early stages. Harvard University Press.

Cantone, K. F. (2007). Code-switching in bilingual children. Springer. https://doi.org/10.1007/978-1-4020-5784-7

Cantone, K., Kupisch, T., Müller, N., & Schmitz, K. (2008). Rethinking language dominance in bilingual children. Linguistische Berichte, 2008(215), 307–343.

De Houwer, A. (1990). The acquisition of two languages from birth: A case study. Cambridge University Press.

De Houwer, A. (2009). Bilingual first language acquisition. Multilingual Matters.

De Houwer, A. (2019). Language choice in bilingual interaction. In A. De Houwer, & L. Ortega (Eds.), The Cambridge handbook of bilingualism (1st ed., pp. 324–348). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781316831922

De Houwer, A., & Nakamura, J. (2021). Developmental perspectives on parents’ use of discourse strategies with bilingual children. In U. Røyneland, & R. Blackwood (Eds.), Multilingualism across the lifespan (1st ed., pp. 31–55). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003125815-4

Ezeizabarrena, M. J. (1997). Morfemas de concordancia con el sujeto y con los objetos en el castellano infantil. In A. T. Pérez-Leroux, & W. R. Glass (Eds.), Contemporary perspectives on the acquisition of Spanish (Vol. 1, pp. 21–36). Cascadilla Press.

Gawlitzek-Maiwald, I., & Tracy, R. (1996). Bilingual bootstrapping. Linguistics, 34(5), 901–926. https://doi.org/10.1515/ling.1996.34.5.901

Genesee, F. (1989). Early bilingual development: One language or two? Journal of Child Language, 16(1), 161–179. https://doi.org/10.1017/S0305000900013490

Genesee, F., Nicoladis, E., & Paradis, J. (1995). Language differentiation in early bilingual development. Journal of Child Language, 22(3), 611–631. https://doi.org/10.1017/S0305000900009971

Grosjean, F. (2001). The bilingual’s language modes. In J. Nicol (Ed.), One mind, two languages: Bilingual language processing (pp. 1–22). Blackwell.

Köppe, R. (1996). Language differentiation in bilingual children: The development of grammatical and pragmatic competence. Linguistics, 34(5), 927–954. https://doi.org/10.1515/ling.1996.34.5.927

Köppe, R., & Meisel, J. M. (1995). Code-switching in bilingual first language acquisition. In L. Milroy, & P. Muysken (Eds.), One speaker, two languages: Cross-disciplinary perspectives on code-switching (1st ed., pp. 276–301). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511620867

Lanza, E. (1992). Can bilingual two-year-olds code-switch? Journal of Child Language, 19(3), 633–658. https://doi.org/10.1017/S0305000900011600

Lanza, E. (1997). Language contact in bilingual two-year-olds and code-switching: Language encounters of a different kind? International Journal of Bilingualism, 1(2), 135–162. https://doi.org/10.1177/136700699700100203

Luk, G., & Bialystok, E. (2013). Bilingualism is not a categorical variable: Interaction between language proficiency and usage. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 605–621. https://doi.org/10.1080/20445911.2013.795574

MacSwan, J. (1999). A minimalist approach to intrasentential code switching. Routledge.

Meisel, J. M. (1989). Early differentiation of languages in bilingual children. In K. Hyltenstam, & L. K. Obler (Eds.), Bilingualism across the lifespan: Aspects of acquisition, maturity, and loss (pp. 13–40). Cambridge University Press.

Meisel, J. M. (1994). Code-switching in young bilingual children: The acquisition of grammatical constraints. Studies in Second Language Acquisition, 16(4), 413–439. https://doi.org/10.1017/S0272263100013449

Meisel, J. M. (2001). The simultaneous acquisition of two first languages: Early differentia­tion and subsequent development of grammars. In J. Cenoz, & F. Genesee (Eds.), Trends in language acquisition research (Vol. 1, pp. 11–41). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/tilar.1.03mei

Montrul, S. (2016). Dominance and proficiency in early and late bilingualism. In C. Silva-Corvalan, & J. Treffers-Daller (Eds.), Language dominance in bilinguals (pp. 15–35). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781107375345.002

Myers-Scotton, C. (1993). Duelling languages: Grammatical structure in codeswitching. Clarendon Press; Oxford University Press.

Nicoladis, E. (2016). Measuring language dominance in bilingual children: Implications for crosslinguistic influence. In C. Silva-Corvalan, & J. Treffers-Daller (Eds.), Language dominance in bilinguals (pp. 219–234). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781107375345.011

Nicoladis, E., & Genesee, F. (1996). A longitudinal study of pragmatic differentiation in young bilingual children. Language Learning, 46(3), 439–464. https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1996.tb01243.x

Petersen, J. (1988). Word-internal code-switching constraints in a bilingual child’s gram­mar. Linguistics, 26(3), 479–493. https://doi.org/10.1515/ling.1988.26.3.479

Poeste, M., Müller, N., & Arnaus Gil, L. (2019). Code-mixing and language dominance: Bilingual, trilingual and multilingual children compared. International Journal of Multilingualism, 16(4), 459–491. https://doi.org/10.1080/14790718.2019.1569017

Quay, S. (2008). Dinner conversations with a trilingual two-year-old: Language social­ization in a multilingual context. First Language, 28(1), 5–33. https://doi.org/10.1177/0142723707083557

Schmeißer, A., Hager, M., Gil, L. A., Jansen, V., Geveler, J., Eichler, N., Patuto, M., & Müller, N. (2016). Related but different: The two concepts of language dominance and lan­guage proficiency. In C. Silva-Corvalan, & J. Treffers-Daller (Eds.), Language domin­ance in bilinguals (pp. 36–65). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781107375345.003

Silva-Corvalán, C., & Treffers-Daller, J. (2016). Digging into dominance: A closer look at language dominance in bilinguals. In C. Silva-Corvalan, & J. Treffers-Daller (Eds.), Language dominance in bilinguals (pp. 1–14). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781107375345.001

Treffers-Daller, J. (2019). What defines language dominance in bilinguals? Annual Review of Linguistics, 5(1), 375–393. https://doi.org/10.1146/annurev-linguistics-011817-045554

Vihman, M. M. (1985). Language differentiation by the bilingual infant. Journal of Child Language, 12(2), 297–324. https://doi.org/10.1017/S0305000900006450

Volterra, V., & Taeschner, T. (1978). The acquisition and development of language by bilingual children. Journal of Child Language, 5(2), 311–326. https://doi.org/10.1017/S0305000900007492

Yip, V., & Matthews, S. (2006). Assessing language dominance in bilingual acquisition: A case for mean length utterance differentials. Language Assessment Quarterly, 3(2), 97–116. https://doi.org/10.1207/s15434311laq0302_2

Published

2024-01-30

Issue

Section

Articles

How to Cite

Eckhaus, Rebekka. 2024. “Early Mixing in a Spanish-English simultaneous bilingual in a Japanese Context at Age 2;4”. Journal of Monolingual and Bilingual Speech 5 (3): 306-27. https://doi.org/10.1558/jmbs.23536.