Computer Assisted Reading in German as a Foreign Language, Developing and Testing an NLP-based Application

Authors

  • Peter Wood

DOI:

https://doi.org/10.11139/cj.28.3.662-676

Keywords:

ICALL, NLP, Glossing, Data Driven Learning, Vocabulary Acquisition

Abstract

QuickAssist, the program presented in this paper, uses natural language processing (NLP) technologies. It places a range of NLP tools at the disposal of learners, intended to enable them to independently read and comprehend a German text of their choice while they extend their vocabulary, learn about different uses of particular words, and study German morphology. Learners can access a dictionary, a thesaurus, a concordancer, request a morphological analysis of complex words and query the German Wikipedia for additional information. Abandoning the idea that the application should assume control of the learning process and provide the learning objects, QuickAssist enables users to work with a German text of their choice that is available in electronic form. The results of an initial user study are presented at the end of this paper.

References

Amaral, L. A. (2007). Designing intelligent language tutoring systems for integration into foreign language instruction. Unpublished doctoral dissertation, Ohio State University, Columbus.

Bauer, L. (1998). When is a sequence of noun + noun a compound in English? English Language and Linguistics, 2, 65-86.

Chun, D., & Plass, J. (1996). Effects of multimedia annotations on vocabulary acquisition. Modern Language Journal, 80(2), 183–198.

Colpaert, J. (2004). Design of online interactive language courseware: Conceptualization, specification and prototyping. Research into the impact of linguistic-didactic functionality on software architecture. Unpublished doctoral dissertation, University of Antwerp, Antwerp.

Dokter, D., Nerbonne, J., Schurcks-Grozeva, L., & Smit, P. (1998). Glosser-RuG; A user study. In S. Jager, J. A. Nerbonne, & A. van Essen (Eds.), Language teaching and language technology (pp. 149–166). Lisse, NL: Swets & Zeitlinger.

Donalies, E. (2007). Basiswissen Deutsche Wortbildung. Tübingen: A. Francke.

Dudenredaktion. (Ed.) (2009). Duden. Die deutsche Rechtschreibung (25th ed., Vol. 1). Mannheim: Duden Verlag.

Eisenberg, P. (1998). Grundriss der deutschen Grammatik: Das Wort. Stuttgart: Metzler.

Fleischer, W., & Barz, I. (2007). Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen: Niemeyer.

German Word Frequency List. (2010, July). Wortschatz - University of Leipzig. Retrieved July 12, 2010, from http://wortschatz.uni-leipzig.de/html/wliste.html

Hacken, P. ten, & Domenig, M. (1996). Reusable dictionaries for NLP: The word manager approach. Lexicology, 2, 232–255.

Heift, T. (1998). Designed intelligence: A language teacher model. Unpublished doctoral dissertation, Simon Fraser University, Burnaby.

Heift, T., & Schulze, M. (2007). Errors and intelligence in computer-assisted language learning: Parsers and pedagogues. New York: Routledge.

Hémard, D. (1999). A methodology for designing student-centred hypermedia CALL. In R. Debski & M. Levy (Eds.), Worldcall: Global perspectives on computer-assisted language learning (pp. 215–228). Lisse: Swets & Zeitlinger.

Jager, S., Nerbonne, J. A., & Essen, A. van (Eds.). (1998). Language teaching and language technology. Lisse: Swets & Zeitlinger.

Johns, T. (1991). Should you be persuaded. Two samples of data-driven language materials. ELR Journal, 4(4), 1–16.

Jurafsky, D., & Martin, J. (2008). Speech and language processing (2nd ed.). Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall.

Köster, L. (2001). Wortschatzvermittlung. In G. Helbig, L. Götze, G. Henrici, & H.-J. Krumm (Eds.), Deutsch als Fremdsprache (Vol. 19, pp. 887–893). Berlin, New York: de Gruyter.

Laufer, B. (1992). How much lexis is necessary for reading comprehension? In P. Arnaud & H. Béjount (Eds.), Vocabulary and applied linguistics. London: Macmillan.

Laufer, B. (1997). What’s in a word that makes it hard or easy: Some intralexical factors that affect the learning of words. In N. Schmitt & M. McCarthy (Eds.), Vocabulary: Description, acquisition and pedagogy. Cambridge: Cambridge University Press.

Leipzig Corpora Collection. (2008, September). uni-leipzig.de. Retrieved July 12, 2010, from http://corpora.informatik.uni-leipzig.de/download.html

Levy, M. (1997). Computer assisted language learning: Context and conceptualization. Oxford: Clarendon Press.

Levy, M. (1999). Design processes in CALL: Integrating theory, research and evaluation. In K. C. Cameron (Ed.), Computer assisted language learning (CALL): Media, design, and applications (pp. 83–107). Lisse: Swets & Zeitlinger.

Lezius, W. (2000). Morphy–German morphology, part-of-speech tagging and applications. In U. Heid, S. Evert, E. Lehmann, & C. Rohrer (Eds.), Proceedings of the 9th EURALEX International Congress (pp. 619–623). Stuttgart: University of Stuttgart.

Manning, C., & Schütze, H. (1999). Foundations of statistical natural language processing. Boston: MIT Press.

Morphy. (2008, September). wolfganglezius.de. Retrieved July 12, 2010, from http://www.wolfganglezius.de/lib/exe/fetch.php?media=cl:mosetup.exe

Nagata, N. (1992). A study of the effectiveness of intelligent CALI as an application of natural language processing. Unpublished doctoral dissertation, Universtiy of Pittsburgh, Pittsburgh.

Nation, I. S. P. (1990). Teaching and learning vocabulary. New York: Heinle and Heinle.

Nation, I. S. P. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press.

Nation, I. S. P. (2008). Teaching vocabulary. Strategies and techniques. Boston: Heinle, Cengage.

Nation, I. S. P., & Wang, P. (1999). Graded readers and vocabulary. Reading in a Foreign Language, 12, 355–380.

Nation, P., & Meara, P. (2002). Vocabulary. In N. Schmitt (Ed.), An introduction to applied linguistics (pp. 35–54). London: Arnold.

Nerbonne, J. (2003). Computer-assisted language learning and natural language processing. In R. Mitkov (Ed.), Handbook of computational linguistics (pp. 670–698). Oxford: Oxford University Press.

Oracle America, Inc. (2008). German Thesaurus. OpenOffice [Computer software]. Retrieved July 12, 2010, from http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/

thes_de_DE_v2.zip

Polenz, P. von. (2000). Deutsche Sprachgeschichte vom Spätmittelalter bis zur Gegenwart (2nd ed., Vol 1: Einführung, Grundbegriffe: 14. bis 16. Jahrhundert). Berlin: de Gruyter.

Quasthoff, U., Richter, M., & Biemann, C. (2006). Corpus portal for search in monolingual corpora. Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2006, 1, 1799–1802.

Rall, M. (2001). Grammatikvermittlung. In G. Helbig, L. Götze, G. Henrici, & H.-J. Krumm (Eds.), Deutsch als Fremdsprache (Vol. 19, pp. 880–886). Berlin, New York: de Gruyter.

Rings, G. (2001). Wirtschaftskommunikation ohne Komposita und Derivate? Zur Vermittlung von Wortbildungsstrukturen in Theorie und Praxis. GFL Journal, 1, 1–13.

Römer, C. (2006). Morphologie der deutschen Sprache. Tübingen: UTB.

Schmitt, N. (2000). Vocabulary in language learning. Cambridge: Cambridge University Press.

Schulze, M. (2001). Textana. Grammar and grammar checking in parser-based CALL. Unpublished doctoral dissertation, University of Manchester Institute of Science and Technology, Manchester.

Simmler, F. (1998). Morphologie des Deutschen. Berlin: Weidler.

Singleton, D. (1999). Exploring the second language mental lexicon. Cambridge: Cambridge University Press.

Stallman, R. M. (2002). Free software, free society: Selected essays of Richard M. Stallman. Boston: GNU Press.

Standard Widget Toolkit. (2008, September). Eclipse.org. Retrieved July 12, 2010, from http://www.eclipse.org/swt/

Star Dict German English. (2008, September). Sourceforge. Retrieved July 12, 2010, from http://prdownloads.sourceforge.net/stardict/stardict-freedict-deu-eng-2.4.2.tar.bz2?download

The Alpheios Project. (2008, September). Alpheios [Computer software]. Available at http://alpheios.net

Downloads

Published

2020-02-27

Issue

Section

Articles

How to Cite

Wood, P. (2020). Computer Assisted Reading in German as a Foreign Language, Developing and Testing an NLP-based Application. CALICO Journal, 28(3), 662-676. https://doi.org/10.11139/cj.28.3.662-676