Griffith and Dante
Entanglement, convergence, contrapasso
DOI:
https://doi.org/10.1558/qre.26528Keywords:
Dante Alighieri, Sir Samuel Walker Griffith, entangled history, Queensland–Italian entangled history, Queensland Criminal Code, contrapasso, transcultural historiographyAbstract
Sir Samuel Walker Griffith (1845–1920) is distinguished as the first Australian translator of Italy’s ‘Supreme Poet’, Dante Alighieri (1265–1321). This article considers how Griffith’s entanglement with Dante casts light on the Queensland–Italian connection. First, it sketches the concept of entangled history and entanglement, an evolving transcultural historiographic approach. Second, it canvasses how entangled history can assist in appraising implications of Griffith’s recently contested legacy as Premier of Queensland. Third, it outlines points of convergence between Griffith and Dante, beginning with Griffith’s translation of Dante’s Divine Comedy. Fourth, it extends this lens on convergence to Griffith’s and Dante’s common dimensions that include Griffith’s Italophilia, and the experience of divisive, factional and fractious politics. Fifth, it narrows to consider the limited justice of contrapasso in Dante’s treatment of crime and punishment. Finally, it traverses codified justice that features in Griffith’s entanglement with Dante and the Italian Penal Code – Griffith translated Dante when drafting Queensland’s ground-breaking Criminal Code and when referencing the Italian Penal Code as a source therein. This article proposes that Griffith’s translational project was not simply a vehicle for sharpening his Italian or pursuing fame or status per se, but was a lifelong creative pursuit that offered imaginative, intellectual applications resonating with his public service values. Whatever impelled Griffith’s translations, his appreciation of Dante clearly instances Queensland–Italian interconnectedness.
References
Roger B. Joyce, ‘Griffith, Sir Samuel Walker (1845–1920)’ in Bede Nairn and Geoffrey Searle (eds), Australian dictionary of biography (vol 9, Melbourne: Melbourne University Press, 1983). Available from: https://adb.anu.edu.au/biography/griffith-sir-samuel-walker-445 [23 September 2023].
Roslyn Pesman Cooper, ‘Sir Samuel Griffith, Dante and the Italian presence in 19th century Australian literary culture’ Australian Literary Studies 14 (1989), 199.
Roger B Joyce, Samuel Walker Griffith (Brisbane: University of Queensland Press, 1984), pp. 361–2.
Teodolinda Barolini, ‘Inferno 28: Tuscany’s evil seed’ in Commento Baroliniano, Digital Dante (Columbia University Libraries, 2018), p. 13. Available from: https://digitaldante.columbia.edu/dante/divine-comedy/inferno/inferno-28 [23 September 2023].
Dante Alighieri, The divine comedy I: Inferno, trans. Robin Kirkpatrick (Harmondsworth: Penguin, 2006), Canto 28, lines 35–6.
Dante, Inferno, Canto 28, lines 118ff.
Dante, Inferno, Canto 28, line 142.
Jurgen Kocka, ‘Comparison and beyond’, History and Theory 42 (2013), 39, 42. https://doi.org/10.1111/1468-2303.00228.
Margrit Pernau, ‘Whither conceptual history? From national to entangled histories’, Contributions to the History of Concepts, 7 (2012), 1, 1. https://doi.org/10.3167/choc.2012.070101.
For instance, Supreme Court Library of Queensland, The many hats of Sir Samuel Griffith (2020). Available from https://legalheritage.sclqld.org.au/exhibitions/the-many-hats-sir-samuel-griffith [23 September 2023].
Kocka, ‘Comparison and beyond’, 43.
Pesman Cooper, ‘Griffith, Dante and the Italian presence’, 199.
Pesman Cooper, ‘Griffith, Dante and the Italian presence’, 200.
Jeffrey D. Burson, ‘Entangled history and the scholarly concept of entanglement’ Contributions to the History of Concepts, 8 (2013), 1, 3ff. https://doi.org/10.3167/choc.2013.080201.
Susan Bassnett, ‘Refashioning Dante’s Divine Comedy in the twenty-first century’, in Jacob Blakesley (ed.), Sociologies of poetry translation: Emerging perspectives (London: Bloomsbury, 2018), pp. 69, 70–1.
Merry E. Wiesner-Hanks, ‘Early modern gender and the global turn’, in Merry E. Wiesner-Hanks (ed.), Mapping gendered routes and spaces in the early modern world (Routledge, London, 2016), 55; Karen Schultz, ‘Legal history turns: Topics and optics’, Law in Context, 33 (2015), 1, 6, 7, 7 n 32, 12 n 72.
Michael Werner and Bénédicte Zimmermann, ‘Beyond comparison: Histoire croisée and the challenge of reflexivity’ History and Theory, 45 (2006), 30; Kocka, ‘Comparison and beyond’, 43; Pernau, ‘Whither conceptual history?’, 4. https://doi.org/10.1111/j.1468-2303.2006.00347.x
Burson, ‘Entangled history’, 1, 3.
Sönke Bauck and Thomas Maier, ‘Entangled history’ (InterAmerican Wiki: Terms – Concepts – Critical Perspectives, 2015). Available from: https://www.uni-bielefeld.de/einrichtungen/cias/publikationen/wiki/e/entangled-history.xml [23 September 2023]
Leigh K. Jenco and Jonathan Chappell, ‘Introduction: History from between and the global circulations of the past in Asia and Europe, 1600–1950’, The Historical Journal, 64 (2021), 1, 2. https://doi.org/10.1017/S0018246X19000633.
Thomas Duve, ‘Entanglements in legal history: Introductory remarks’, in Thomas Duve (ed.), Entanglements in legal history: Conceptual approaches (Frankfurt: Max Planck Institute for Legal History and Legal Theory, 2014), p. 3. https://doi.org/10.12946/gplh1.
Werner and Zimmermann, ‘Beyond comparison?’.
Julius Dihstelhoff and Charlotte Pardey, ‘Entanglements in/of the Maghreb’, in Julius Dihstelhoff, Charlotte Pardey, Rachid Ouaissa and Friederike Pannewick (eds), Entanglements of the Maghreb: Cultural and political aspects of a region in motion (Berlin: Transcript Verlag, 2021), 13, 15, 18. https://doi.org/10.1515/9783839452776.
Pernau, ‘Whither conceptual history?’, 1.
Dihstelhoff and Pardey, ‘Entanglements in/of the Maghreb’, 18.
Bauck and Maier, ‘Entangled history’.
Dihstelhoff and Pardey, ‘Entanglements in/of the Maghreb’, 18.
Wendy Bracewell et al., ‘The past, present, and future of comparative history in East Central Europe and beyond: Roundtable discussion’ East Central Europe (2021), 328, 337 per Philipp Ther. https://doi.org/10.30965/18763308-48020008.
Margrit Pernau and Luc Wodzicki, ‘Entanglements, political communication, and shared temporal layers’ Cyber Review of Modern Historiography, 21 (2017), 1, 2.
Susan Bassnett, Translation studies (4th ed., London: Routledge, 2014), p. 7.
Jacob Blakesley, ‘Introduction’, in Jacob Blakesley (ed.), Sociologies of poetry translation: Emerging perspectives (London: Bloomsbury, 2018), pp. 1ff.
Werner and Zimmermann, ‘Beyond comparison’, 30; Kocka, ‘Comparison and beyond’, 43–4.
Kocka, ‘Comparison and beyond’, 42, 43.
Kocka, ‘Comparison and beyond’, 43.
Burson, ‘Entangled history’, 5.
Bauck and Maier, ‘Entangled history’.
Pernau and Wodzicki, ‘Entanglements’, 7–8.
Pernau and Wodzicki, ‘Entanglements’, 17.
Catherine Dewhirst, Claire Kennedy and Francesco Ricatti, ‘150 Years of Italians in Queensland: An Introduction’, Spunti e ricerche, 24 (2011), 8.
Dewhirst, Kennedy and Ricatti, ‘150 Years of Italians in Queensland’, 8–9.
Justin Steinberg, ‘The author’, in Manuele Gragnolati, Elena Lombardi and Francesca Southerden (eds), The Oxford handbook of Dante (Oxford: Oxford University Press, 2021), pp. 3, 11. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198820741.013.1.
Manuele Gragnolati, Elena Lombardi and Francesca Southerden, ‘Introduction, Dante unbound: A vulnerable life and the openness of interpretation’, in Manuele Gragnolati, Elena Lombardi and Francesca Southerden (eds), The Oxford handbook of Dante (Oxford: Oxford University Press, 2021), pp. xxiii, xxv. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198820741.001.0001.
Joan B. Ferrante, ‘Dante and Politics’, in Amilcare Iannucci (ed.), Dante: Contemporary Perspectives (University of Toronto Press, Toronto, 1997), p. 181. https://doi.org/10.3138/9781442673717-012.
Gragnolati, Lombardi and Southerden, ‘Introduction, Dante unbound’, xxiii, xxiv.
Amilcare Iannucci, ‘Introduction’, in Amilcare Iannucci (ed.), Dante: Contemporary perspectives (Toronto: University of Toronto Press, 1997), p. ix. https://doi.org/10.3138/9781442673717.
Alison Flood, 15 March 2012, ‘Divine Comedy is “offensive and discriminatory”, says Italian NGO’, The Guardian. Available from: https://www.theguardian.com/books/2012/mar/14/the-divine-comedy-offensive-discriminatory [23 September 2023].
Flood, ‘Divine Comedy is “offensive and discriminatory”’.
Gary Cestaro, ‘Dante spinning forward’, Dante Studies, 137 (2019), 129. https://doi.org/10.1353/das.2019.0006.
Cestaro, ‘Dante spinning forward’, 129.
Cestaro, ‘Dante spinning forward’, 130.
Henry Reynolds, Truth-telling: History, sovereignty and the Uluru Statement (Sydney: NewSouth Publishing, 2021), pp. 227, 228; Henry Reynolds, ‘On the Queensland frontier: Tragedy in the tropics’, Griffith Review, 76 (2022), 142–3, on the Queensland Native Mounted Police’s ‘indiscriminate killing’ that signalled the government’s ‘active participation’.
Reynolds, ‘Queensland frontier’, 142, 149.
Reynolds, Truth-telling, 228, 230.
Reynolds, Truth-telling, 232.
Reynolds, Truth-telling, 231.
David Denborough, ‘Writing back’, Griffith Review, 76 (2022), 105, 109.
Denborough, ‘Writing back’, 112.
Denborough, ‘Writing back’, 109.
Denborough, ‘Writing back’, 113.
Raymond Evans, ‘Griffith’s Welsh odyssey: Mining new perspectives’, Griffith Review, 76 (2022), 127, 134. https://doi.org/10.1038/076127b0.
Evans, ‘Griffith’s Welsh odyssey’, 140.
Evans, ‘Griffith’s Welsh odyssey’, 139.
Cestaro, ‘Dante spinning forward’, 130.
Cestaro, ‘Dante spinning forward’, 131.
Evans, ‘Griffith’s Welsh odyssey’, 141.
Dante Alighieri, Two stories from Dante Alighieri: Literally translated in the original metre, trans. Sir Samuel Walker Griffith (London: Powell, 1898); Joyce, Samuel Walker Griffith, 246.
Dante Alighieri, The Inferno of Dante Alighieri: Literally translated into English verse in the measure of the original, trans. Sir Samuel Walker Griffith (Sydney: Angus & Robertson, 1908); Joyce, Samuel Walker Griffith, 286 n 79.
Dante Alighieri, The Divina Commedia of Dante Alighieri; literally translated into English verse in the hendecasyllabic measure of the original Italian, trans. Sir Samuel Walker Griffith (Oxford: Oxford University Press, 1912).
Dante Alighieri, The Poems of the Vita Nuova of Dante Alighieri literally translated into English verse (unrhymed) in the metre of the original Italian, trans. Sir Samuel Walker Griffith (Brisbane: Watson Ferguson, 1914).
Joyce, Samuel Walker Griffith, pp. 361–2.
Victoria Kirkham, ‘“Contrapasso”: The long wait to Inferno 28’, MLN: Italian Issue Supplement, 127 (2021), S1, S11.
Pesman Cooper, ‘Griffith, Dante and the Italian presence’, 199 n 4.
Susan Bassnett, ‘Translating across time’, in Translation (London: Routledge, 2014), p. 99.
Clifford L Pannam, ‘Dante and the Chief Justice’ Australian Law Journal, 33 (1959), 291.
Albert Bathurst Piddington, Worshipful masters (Sydney: Angus & Robertson, 1929), p. 239, quotation unattributed; Hon. Susan Kiefel AC, ‘Legacies of Sir Samuel Griffith’ Sir Samuel Griffith Lecture (17 November 2020), 9–10.
Iannucci, ‘Introduction’, ix, x; Patricia Roylance, ‘Longfellow’s Dante: Literary achievement in a transatlantic culture of print’, Dante Studies, 128 (2010), 135.
Tim Smith and Marco Sonzogni (eds), To Hell and back: An anthology of Dante’s Inferno in English translation (1782–2013) (John Benjamins, 2017) 164, ‘Canto XXX. Samuel Walker Griffith (1903)’. https://doi.org/10.1075/z.212.
Pannam, ‘Dante and the Chief Justice’, 292.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 399 n 59.
Pesman Cooper, ‘Griffith, Dante and the Italian presence’, 214.
Alberto Cadoppi and KA Cullinane, ‘The Zanardelli Code and codification in the countries of the common law’, James Cook University Law Review, 7 (2000), 116.
Steinberg, ‘The author’, 3.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 8 n 45.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 9–10, 13.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 246.
Frances A. Yates, ‘Transformations of Dante’s Ugolino’, Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 14 (1951), 92, 101. https://doi.org/10.2307/750354.
Michelangelo Picone, ‘Dante and the classics’, in Amilcare Iannucci (ed.), Dante: Contemporary perspectives (Toronto: University of Toronto Press, 1997), 51, 52, 53. https://doi.org/10.3138/9781442673717-005.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 14ff.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 15.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 16.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 16.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 16.
Pesman Cooper, ‘Griffith, Dante and the Italian presence’, 201.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 15–17.
Pesman Cooper, ‘Griffith, Dante and the Italian presence’, 207.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 79 (26 August 1880), 84. https://doi.org/10.2307/1575788.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 71.
Pannam, ‘Dante and the Chief Justice’, 291 n 4.
R.S. O’Regan, ‘Sir Samuel Griffith’s Criminal Code’, Royal Historical Society of Queensland Journal, 14 (1991), 308.
Pannam, ‘Dante and the Chief Justice’, 291; Pesman Cooper, ‘Griffith, Dante and the Italian presence’, 211–12.
Pesman Cooper, ‘Griffith, Dante and the Italian presence’, 208–11.
Steinberg, ‘The author’, 4.
Iannucci, ‘Introduction’, ix, xvi.
Barbara Barclay Carter, ‘Dante’s political ideas’, The Review of Politics, 5 (1943), 339, 341, 354.
Edward Peters, ‘The shadowy, violent perimeter: Dante enters Florentine political life’, Dante Studies, with the Annual Report of the Dante Society, 113 (1995), 69, 75–6.
Steinberg, ‘The author’, 11.
Tristan Kay, ‘Politics’, in Manuele Gragnolati, Elena Lombardi and Francesca Southerden (eds), The Oxford handbook of Dante (Oxford: Oxford University Press, 2021), 270–2.
Katherine Ludwig Jansen, Peace and penance in late medieval Italy (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2020) 76; Guy P. Raffa, ‘Dante’s exile’, Lapham’s Quarterly, 5 June 2020.
Steinberg, ‘The author’, 11.
Raffa, ‘Dante’s exile’.
Steinberg, ‘The author’, 11.
Dante, Inferno, Canto 19, lines 52–7.
Robert Pogue Harrison, ‘Dante on trial’, New York Review, 19 February 2015.
Raymond Evans, A history of Queensland (Melbourne: Cambridge University Press, 2007), p. 116.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 41.
Evans, A History of Queensland, 117; Joyce, Samuel Walker Griffith, 150.
For instance, the Queensland Figaro pilloried Griffith: Raymond Evans, Fighting words: Writing about race (Brisbane: University of Queensland Press, 1999), pp. 84ff; Joyce, Samuel Walker Griffith, p. 388 n 2.
Evans, ‘Griffith’s Welsh odyssey’, 134–5; Geraldine Mackenzie, ‘An enduring influence: Sir Samuel Griffith and his contribution to criminal justice in Queensland’, Queensland University of Technology Law and Justice Journal, 2 (2002), 53, 54–5. https://doi.org/10.5204/qutlr.v2i1.89.
Joyce, ‘Griffith, Sir Samuel Walker’, paras [7], [13], [23], [32]; Joyce, Samuel Walker Griffith, 33, 40.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 183–4.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 361–2.
Robin Kirkpatrick, ‘Introduction’, in Dante Alighieri, The Divine Comedy I: Inferno, trans. Robin Kirkpatrick (Harmondsworth: Penguin, 2006), lxxx.
Justin Steinberg, ‘More than an eye for an eye: Dante’s sovereign justice’, in Giulia Gaimari and Catherine Keen (eds), Ethics, politics and justice in Dante (London: UCL Press, 2019), 80; Kirkpatrick, ‘Introduction’, lxxx. https://doi.org/10.2307/j.ctv8xnh0t.12.
Peter Armour, ‘Dante’s Contrapasso: Context and texts’, Italian Studies, 55 (2000), 1ff. https://doi.org/10.1179/its.2000.55.1.1.
Dante, Inferno, Canto 28, line 142; Griffith, The Inferno, Canto 28, line 142; Kenneth Gross, ‘Infernal metamorphoses: An interpretation of Dante’s “Counterpass”’, MLN, 100 (1985), 42. https://doi.org/10.2307/2905667.
Morris J. Fish, ‘An eye for an eye: Proportionality as a moral principle of punishment’, Oxford Journal of Legal Studies, 28 (2008), 57, 58. https://doi.org/10.1093/ojls/gqm027.
Prue Shaw, Reading Dante: From here to eternity (New York: Liveright, 2014), p. 113.
Gross, ‘Infernal metamorphoses’, 42.
Steinberg, ‘Dante’s sovereign justice’, 80–1.
Steinberg, ‘Dante’s sovereign justice’, 81, 90.
Armour, ‘Dante’s Contrapasso’, 2; Kirkham, ‘“Contrapasso”’, 86–8.
Justin Steinberg, Dante and the limits of the law (Chicago: University of Chicago Press, 2013), 8. https://doi.org/10.7208/chicago/9780226071121.001.0001.
Steinberg, ‘Dante’s sovereign justice’, 82.
Steinberg, Limits of the law, p. 8.
Gross, ‘Infernal metamorphoses’, 42.
Gross, ‘Infernal metamorphoses’, 44, 48–9.
Steinberg, ‘Dante’s sovereign justice’, 89–90; Robert Pogue Harrison, ‘Dante on trial’, New York Review, 19 February 2015.
Steinberg, ‘Dante’s sovereign justice’, 90.
Yates, ‘Transformations of Dante’s Ugolino’, 95.
Iannucci, ‘Introduction’, xvii, xviii.
Dante, Inferno, Commentary, 424–5.
Steinberg, ‘Dante’s sovereign justice’, 88.
Steinberg, ‘Dante’s sovereign justice’, 90.
Sir Samuel Walker Griffith, A digest of the statutory criminal law in force in Queensland on the first day of January (Brisbane: Government Printer, 1896), iv.
Steinberg, Limits of the law, 8.
Gross, ‘Infernal metamorphoses’, 42.
Dante, Inferno, Commentary, 355–6.
Armour, ‘Dante’s Contrapasso’, 19.
Cadoppi and Cullinane, ‘The Zanardelli Code’, 120 n 3, 136 n 66.
Cadoppi and Cullinane, ‘The Zanardelli Code’, 136 n 66.
Cadoppi and Cullinane, ‘The Zanardelli Code’, 137–8.
Sir Samuel Walker Griffith, ‘An explanatory letter to the Honourable the Attorney-General’, in Draft of a Code of Criminal Law prepared for the Government of Queensland by the Hon Sir SW Griffith GCMG Chief Justice of that colony (Brisbane: Government Printer, 1897), vii.
Cadoppi and Cullinane, ‘The Zanardelli Code’, 139–40.
Cadoppi and Cullinane, ‘The Zanardelli Code’, 135, 134, 136–7.
Joyce, Samuel Walker Griffith, 399 n 59.
Griffith, ‘An explanatory letter’, x.
O’Regan, ‘Griffith’s Criminal Code’, 308.
Cadoppi and Cullinane, ‘The Zanardelli Code’, 139.
Cadoppi and Cullinane, ‘The Zanardelli Code’, 139ff.
Constitution Alteration (Aboriginal and Torres Strait Islander Voice) 2023 (Cth).
Pannam, ‘Dante and the Chief Justice’, 291.
Pannam, ‘Dante and the Chief Justice’, 294.
Karen Schultz, ‘Griffith the Dantista’, in Supreme Court Library of Queensland, The many hats of Sir Samuel Griffith (2020). Available from: https://legalheritage.sclqld.org.au/griffith-the-dantista [23 September 2023].