From traditional to electronic lexicography

the dictionaries of Old English


  • Darío Metola Rodríguez Universidad de La Rioja



Lexicography, Electronic lexicography, Old English, Dictionary


The aim of this article is to review the standard dictionaries of Old English from the perspective of the evolution from traditional lexicography to electronic lexicography and to fnd the similarities and diferences, together with their pros and cons. The ultimate purpose is to fnd which of these four dictionaries is more suitable for linguistic research in Old English for scholars in the feld. An Anglo-Saxon Dictionary (Bosworth and Toller in Oxford University Press, Oxford, 1973), The Student’s Dictionary of Anglo-Saxon (Sweet in Cambridge University Press, Cambridge, 1976), A Concise Anglo-Saxon Dictionary (Hall in University of Toronto Press, Toronto, 1996) and The Dictionary of Old English in Electronic Form A–G (Healey et al. in Dictionary of Old English Project, Centre for Medieval Studies, University of Toronto, Toronto, 2008) are examined with respect to headwords, alternative spellings and cross-references, vowel quantity and textual evidence.


Bosworth, Joseph. 1848. A compendious Anglo-Saxon and English Dictionary. London: J. R. Smith.

Bosworth, Joseph. and Thomas N. Toller. 1973 (1898). Anglo-Saxon Dictionary. Oxford: Oxford University Press.

Campbell, Alistair. 1987 (1959). Old English Grammar. Oxford: Oxford University Press.

Ellis, Michael. 1993. Old English lexicography and the problem of headword spelling. American Notes and Queries 6: 3–11.

Fulk, Robert D. 2009. Morphology and Diachrony in A Grammar of Old English and the Dictionary of Old English. Florilegium 26: 15–35.

García García, L. 2012. Morphological causatives in Old English: The quest for a vanishing formation. Transactions of the Philological Society 110 (1): 112–148.

García García, L. 2013. Lexicalization and morphological simplifcation in Old English jan-causatives: Some open questions. Sprachwissenschaft 38 (2): 245–264.

Granger, S., and Magali Paquot (eds.). 2012. Electronic Lexicography. Oxford: Oxford University Press.

Hall, John R.C. 1996 (1896). A Concise Anglo-Saxon Dictionary. Revised Edition by Herbert T. Merritt. Toronto: University of Toronto Press.

Hanks, P. 2012. Word Meaning and Word use: Corpus evidence and electronic lexicography. In Granger, S. and Magali Paquot eds. 57–82.

Healey, Antonette diPaolo, Ashley C. Amos and Angus Cameron eds. 2008. The Dictionary of Old English in Electronic Form A-G. Toronto: Dictionary of Old English Project, Centre for Medieval Studies, University of Toronto.

Hogg, Richard M. 1992. A Grammar of Old English, vol. I Phonology. Oxford: Blackwell.

Hogg, Richard M., and R.D. Faulk. 2011. A Grammar of Old English. Oxford: Blackwell.

Holthausen, Ferdinand. 1963. Altenglisches etymologysches Wörterbuch. Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag.

Kilgarrif, A. and Iztok Kosem. 2012. Corpus Tools for Lexicographers. In Granger, S. and Magali Paquot eds. 31–55.

Koopman, Willem F. 1992. The Study of Old English Syntax and the Toronto Dictionary of Old English. Neophilologus 76 (4): 605–615.

Martín Arista, J. 2012a. Lexical database, derivational map and 3D representation. RESLA-Revista Española de Lingüística Aplicada (Extra 1): 119 144.

Martín Arista, J. 2012b. The Old English Prefx Ge-: A Panchronic Reappraisal. Australian Journal of Linguistics 32 (4): 411–433.

Martín Arista, J. 2013. Recursivity, derivational depth and the search for Old English lexical primes. Studia Neophilologica 85 (1): 1–21.

Martín Arista, J. 2014. Noun layers in Old English. Asymmetry and mismatches in lexical derivation. Nordic Journal English Studies 13 (3): 160–187.

Martín Arista, J. and F. Cortés Rodríguez. 2014. From directionals to telics: meaning construction, wordformation and grammaticalization in Role and Reference Grammar. In M. A. Gómez González, F. Ruiz de Mendoza Ibáñez and F. Gonzálvez García (eds.), Theory and Practice in Functional-Cognitive Space. Amsterdam: John Benjamins. 229–250.

Martín Arista, J. 2017a. “The Semantic Poles of Old English. Towards the 3D Representation of Complex Polysemy”. Digital Scholarship in the Humanities.

Martín Arista, J. 2017b. “El paradigma derivativo del inglés antiguo: alternancias, recursividad y desajustes en la formación basada en los verbos fuertes”. Onomázein 37: 144–169

Mateo Mendaza, R. 2013. The Old English exponent for the semantic prime TOUCH. Descriptive and methodological questions. Australian Journal of Linguistics 33 (4): 449–466.

Mateo Mendaza, R. 2014. The Old English adjectival afxes ful- and –ful: A text-based account on productivity. NOWELE-North-Western European Language Evolution 67 (1): 77–94.

Mateo Mendaza, R. 2015a. Matching productivity indexes and diachronic evolution. The Old English afxes ful-, -isc, -cund and -ful. Canadian Journal of Linguistics 60 (1): 1–24.

Mateo Mendaza, R. 2015b. The search for Old English semantic primes: The case of HAPPEN. Nordic Journal of English Studies 15: 71–99.

Mateo Mendaza, R. 2016. The Old English exponent for the semantic prime MOVE. Australian Journal of Linguistics 34 (4): 542–559.

Novo Urraca, C. 2015. Old English Deadjectival Paradigms. Productivity and Recursivity. NOWELENorth-Western European Language Evolution 68 (1): 61–80.

Novo Urraca, C. 2016a. Old English sufxation. Content and transposition. English Studies 97 (6): 638–655.

Novo Urraca, C. 2016b. Morphological relatedness and the typology of adjectival formation in Old English. Studia Neophilologica 88 (1): 43–55.

Quirk, Randolph. and Charles L. Wrenn. 1994 (1955). An Old English Grammar. DeKalb, Illinois: Northern Illinois University Press.

Sweet, H. 1976 (1896). The Student’s Dictionary of Anglo-Saxon. Cambridge: Cambridge University Press.

Sweet, H. (Ed. & Trans.). 1871. King Alfred’s West-Saxon Version of Gregory’s Pastoral Care, Parts 1 and 2. EETS 45 and 50, o.s. London: Oxford University Press.

Tarp, S. 2012. Theoretical Challenges in the transition. From Lexicographical p-works to e-tools. In Granger, S. and Magali Paquot eds. 107–118.

Vea Escarza, R. 2012. Structural and functional aspects of morphological recursivity. NOWELE-NorthWestern European Language Evolution 64 (65): 155–179.

Vea Escarza, R. 2013. Old English adjectival afxation. Structure and function. Studia Anglica Posnaniensia 48 (2–3): 1–21.

Vea Escarza, R. 2014. Split and unifed functions in the formation of Old English nouns and adjectives. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas 9: 110–116.

Vea Escarza, R. 2016a. Recursivity and inheritance in the formation of Old English nouns and adjectives. Studia Neophilologica 88: 1–23.

Vea Escarza, R. 2016b. Old English afxation. A structural-functional analysis. Nordic Journal of English Studies 15 (1): 101–119.

Wrenn, Charles L. 1933. Standard Old English. Transactions of the Philological Society 32: 65–88.



How to Cite

Rodríguez, D. M. (2018). From traditional to electronic lexicography: the dictionaries of Old English. Lexicography, 4(2), 119–133.




Similar Articles

1 2 3 4 5 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.