Strategies for disguise in written threatening communications and ransom demands: an analysis of English and German texts
DOI:
https://doi.org/10.1558/ijsll.35084Keywords:
written threats, ransom notes, disguise, anonymous, linguistic profilingAbstract
Awarding Institution: Department of English Studies, Heinrichstraße 36, 8010 Graz, Austria Date of Award: 17 January 2017References
Bredthauer, S. (2013) Verstellungen in inkriminierten Schreiben: Eine linguistische Analyse verstellten Sprachverhaltens in Erpresserschreiben und anderen inkriminierten Texten. Cologne: Kolner Wissenschaftsverlag.
Coulthard, M. (1998) Making texts speak: the work of the forensic linguist. Studia Anglica posnaniensia: International Review of English Studies 33: 117–130.
Dern, C. (2006) Bewertung inkriminierter Schreiben: zum Problem der Verwischung von Spuren durch Verstellung. Kriminalistik 5: 323–327.
Dern, C. (2008) ‘Wenn zahle nix dann geht dir schlecht.’ Ein Experiment zu sprachlichen Verstellungsstrategien in Erpresserbriefen. Zeitschrift fur germanistische Linguistik 36: 240–265. https://doi.org/10.1515/ZGL.2008.018
Dern, C. (2009) Autorenerkennung: Theorie und Praxis der linguistischen Tatschreiben Analyse. Stuttgart: Boorberg.
Eriksson, A. (2010) The disguised voice: imitating accents or speech styles and impersonating individuals. In C. Llamas and D. Watt (eds) Language and Identities 86–96. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Fobbe, E. (2014) Fingierte Lernersprachen: Strategien der muttersprachlichen Fehlerproduktion im Dienste der Verstellung. Zeitschrift fur germanistische Linguistik 42(2): 196–222. https://doi.org/10.1515/zgl-2014-0013
Jons, D. (1982) Der philologische Steckbrief: uber den Einsatz der Philologie bei der Taterermittlung. Gesellschaft und Universitat: Probleme und Perspektiven. Festschrift zur 75-Jahr-Feier der Universitat Mannheim: 273–287.
Kamper, H. (1996) Nachweis der Autorenschaft: methodische Uberlegungen zur linguistischen Textidentifizierung und Taterermittlung. Kriminaltistik 50(8/9): 561–566.
Kniffka, H. (1992) Sprachwissenschaftliche Hilfe bei der Taterermittlung. In G. Grewendorf (ed.) Rechtskultur als Sprachkultur: Zur forensischen Funktion der Sprachanalyse 157–193. Frankfurt: Suhrkamp.
Kniffka, H. (1993) Forensische Linguistik im Rahmen der Nachbarwissenschaften: Fragen der Ethik und Interdisziplinaritat. Kriminalistik und forensische Wissenschaften 81: 29–57.
Kniffka, H. (2000) Stand und Aufgaben der forensischen Linguistik. In D. Veronesi (ed.) Linguistica giuridica italiana e tedesca 29–46. Padua: Unipress.
McMenamin, G. R. (2002) Forensic Linguistics: Advances in Forensic Stylistics. Boca Raton, FL: CRC Press. https://doi.org/10.1201/9781420041170
Schilling, N. and Marsters, A. (2015) Unmasking identity: speaker profiling for forensic linguistic purposes. Annual Review of Applied Linguistics 35: 195–214. https://doi.org/10.1017/S0267190514000282
Seifert, J. (2010) Verstellungs- und Imitationsstrategien in Erpresserschreiben: empirische Studien zu einem Desiderat der forensisch-linguistischen Textanalyse. Zeitschrift fur angewandte Linguistik 52: 3–27. https://doi.org/10.1515/zfal.2010.002
Coulthard, M. (1998) Making texts speak: the work of the forensic linguist. Studia Anglica posnaniensia: International Review of English Studies 33: 117–130.
Dern, C. (2006) Bewertung inkriminierter Schreiben: zum Problem der Verwischung von Spuren durch Verstellung. Kriminalistik 5: 323–327.
Dern, C. (2008) ‘Wenn zahle nix dann geht dir schlecht.’ Ein Experiment zu sprachlichen Verstellungsstrategien in Erpresserbriefen. Zeitschrift fur germanistische Linguistik 36: 240–265. https://doi.org/10.1515/ZGL.2008.018
Dern, C. (2009) Autorenerkennung: Theorie und Praxis der linguistischen Tatschreiben Analyse. Stuttgart: Boorberg.
Eriksson, A. (2010) The disguised voice: imitating accents or speech styles and impersonating individuals. In C. Llamas and D. Watt (eds) Language and Identities 86–96. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Fobbe, E. (2014) Fingierte Lernersprachen: Strategien der muttersprachlichen Fehlerproduktion im Dienste der Verstellung. Zeitschrift fur germanistische Linguistik 42(2): 196–222. https://doi.org/10.1515/zgl-2014-0013
Jons, D. (1982) Der philologische Steckbrief: uber den Einsatz der Philologie bei der Taterermittlung. Gesellschaft und Universitat: Probleme und Perspektiven. Festschrift zur 75-Jahr-Feier der Universitat Mannheim: 273–287.
Kamper, H. (1996) Nachweis der Autorenschaft: methodische Uberlegungen zur linguistischen Textidentifizierung und Taterermittlung. Kriminaltistik 50(8/9): 561–566.
Kniffka, H. (1992) Sprachwissenschaftliche Hilfe bei der Taterermittlung. In G. Grewendorf (ed.) Rechtskultur als Sprachkultur: Zur forensischen Funktion der Sprachanalyse 157–193. Frankfurt: Suhrkamp.
Kniffka, H. (1993) Forensische Linguistik im Rahmen der Nachbarwissenschaften: Fragen der Ethik und Interdisziplinaritat. Kriminalistik und forensische Wissenschaften 81: 29–57.
Kniffka, H. (2000) Stand und Aufgaben der forensischen Linguistik. In D. Veronesi (ed.) Linguistica giuridica italiana e tedesca 29–46. Padua: Unipress.
McMenamin, G. R. (2002) Forensic Linguistics: Advances in Forensic Stylistics. Boca Raton, FL: CRC Press. https://doi.org/10.1201/9781420041170
Schilling, N. and Marsters, A. (2015) Unmasking identity: speaker profiling for forensic linguistic purposes. Annual Review of Applied Linguistics 35: 195–214. https://doi.org/10.1017/S0267190514000282
Seifert, J. (2010) Verstellungs- und Imitationsstrategien in Erpresserschreiben: empirische Studien zu einem Desiderat der forensisch-linguistischen Textanalyse. Zeitschrift fur angewandte Linguistik 52: 3–27. https://doi.org/10.1515/zfal.2010.002
Published
2017-12-20
Issue
Section
Thesis Abstracts
How to Cite
Marko, K. (2017). Strategies for disguise in written threatening communications and ransom demands: an analysis of English and German texts. International Journal of Speech, Language and the Law, 24(2), 243-247. https://doi.org/10.1558/ijsll.35084