'Going off the Map'

Dependent Arising in the Nettippakara?a

Authors

  • Dhivan Thomas Jones University of Chester

DOI:

https://doi.org/10.1558/bsr.38816

Keywords:

Dependent Arising, Nettippakaraṇa, Buddhist hermeneutics

Abstract

The early Buddhist exegetical text, the Nettippakara?a, apparently uniquely, describes the stages of the path as ‘transcendental dependent arising’ (lokuttara pa?icca-samupp?da), in contrast with the twelve nid?nas, called ‘worldly dependent arising’ (lokiya pa?icca-samupp?da). A close reading of the Nettippakara?ain relation to another, related, exegetical text, the Pe?akopadesa, reveals that the latter interprets the same stages of the path in a different way. More broadly, while the Pe?akopadesa takes pa?icca-samupp?dato refer only to the twelve nid?nas, the Nettippakara?a’s exegetical strategy takes pa?icca-samupp?dato refer to an over-arching principle of conditionality, both ‘worldly’ and ‘transcendental’. This exegesis has proved popular with modern western Buddhist exegetes. 

Author Biography

Dhivan Thomas Jones, University of Chester

Lecturer in Religious and Philosophical Studies, Department of Theology and Religious Studies

References

Ānandajyoti, Bhikkhu. 2003. A Comparison of the Pāḷi Udānas and the Sanskritised Udānavarga. http://bit.ly/2vnkZ8v.

Attwood, Jayarava. 2013. ‘The Spiral Path or Lokuttara Paṭicca-Samuppāda’. Western Buddhist Review 6: 1–34.

Barua, Arabinda, ed. 1982. The Peṭakopadesa. 2nd ed. London: Pali Text Society.

Baums, Stefan. 2009. ‘A Gāndhārī Commentary on Early Buddhist Verses: British Library Kharoṣṭhī Fragments 7, 9, 13 and 18’. Unpublished PhD thesis, University of Washington.

———. 2014. ‘Truth and Scripture in Early Buddhism: Categorial Reduction as Exegetical Method in Ancient Gandhāra and Beyond’. In Buddhism Across Asia: Networks of Material, Intellectual and Culture Exchange, Vol.1, edited by Tansen Sen, 19–38. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies. https://doi.org/10.1355/9789814519335-003

Bingenheimer, Marcus, Bhikkhu Anālayo, and Roderick Bucknell, trans. 2013. The Madhyama Āgama (Middle-Length Discourses) Volume 1 (Taishō Volume 1, Number 26). Moraga, CA: BDK America.

Bodhi, Bhikkhu. 1980. ‘Transcendental Dependent Arising’. The Wheel Vol. 277/8. Kandy: Buddhist Publication Society. https://www.buddhanet.net/pdf_file/upanisa_sutta.pdf.

———, trans. 2000. The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Saṃyutta Nikāya. Boston, MA: Wisdom Publications.

———, trans. 2012. The Numerical Discourses of the Buddha: A Translation of the Aṅguttara-Nikāya. Boston, MA: Wisdom Publications.

Bond, George D. 1979. ‘The Nature and Meaning of the Netti-Pakaraṇa’. In Studies in Pali and Buddhism: A Memorial Volume in Honor of Bhikkhu Jagdish Kashyap, edited by A. K. Narain, 29–39. Delhi: B.R. Publishing Corporation.

———. 1980. ‘The Netti-Pakaraṇa: A Theravāda Method of Interpretation’. In Buddhist Studies in Honour of Walpola Rahula, edited by Somaratna Balasooriya, 16–28. London: Gordon Fraser.

———. 1982. The Word of the Buddha: The Tripiṭaka and Its Interpretation in Theravada Buddhism. Colombo: Gunasena.

———. 1988. ‘The Gradual Path as a Hermeneutical Approach to the Dhamma’. In Buddhist Hermeneutics, edited by Donald S. Lopez, 29–46. Honolulu: University of Hawai’i Press.

Brahmali, Bhikkhu. 2013. Dependent Liberation. http://samita.be/en/media/books/.

Carpenter, J. E., ed. 1910. Dīgha-Nikāya. Vol. 3. London: Pali Text Society.

Caudron, Marian W. 2000. ‘A Guide to Skillful Means: Reexamining the Netti-Pakarana’s Modes and Methods.’ Unpublished PhD thesis, Northwestern University.

Chalmers, R., ed. 1898 and 1899. Majjhima-Nikāya. Vols. 2 and 3. London: Pali Text Society.

Cone, Margaret. 2001. Dictionary of Pāli. Vol. 1. Oxford: Pali Text Society.

———. 2010. Dictionary of Pāli. Vol. 2. Bristol: Pali Text Society.

Féer, L., ed. 1884–1898. Saṃyutta-Nikāya. Vol. 1–5. London: Pali Text Society.

Hardy, E., ed. 1902. Nettipakaraṇa: With Extracts from Dhammapāla’s Commentary. London: Pali Text Society.

Hinüber, Oscar von. 1996. A Handbook of Pāli Literature. Berlin: Walter de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110814989

Hinüber, O. von, and K. R. Norman, eds. 1994. Dhammapada. Oxford: Pali Text Society.

Ireland, John D., trans. 1990. The Udāna. Kandy, Sri Lanka: Buddhist Publication Society.

Jackson, Peter. 2006. ‘The Canonicity of the Netti and Other Works’. Journal of the Pali Text Society 28: 61–62.

Jones, Dhivan Thomas. 2011. This Being, That Becomes: The Buddha’s Teaching on Conditionality. Cambridge: Windhorse Publications.

———. 2016. ‘ “That Bhikkhu Lets Go Both the Near and Far Shores”: Meaning and Metaphor in the Refrain from the Uraga Verses’. Journal of the Oxford Centre of Buddhist Studies 11: 71–107.

———. 2019. ‘“Preconditions”: The Upanisā Sutta in Context’. Journal of the Oxford Centre of Buddhist Studies 17: 30–62.

Khema, Ayya. 1991. When the Iron Eagle Flies: Buddhism for the West. London: Arkana/Penguin Books.

———. 2014. Know Where You’re Going: A Complete Buddhist Guide to Meditation, Faith, and Everyday Transcendence. Somerville, MA: Wisdom Publications.

Monier-Williams, Monier. 1899. Sanskrit-English Dictionary. 2nd ed. Oxford: Clarendon Press.

Morris, R., and E. Hardy, eds. 1885–1900. Aṅguttara-Nikāya. Vol. I–V. London: Pali Text Society.

Ñāṇamoli, Bhikkhu, trans. 1962. The Guide (Nettipakaraṇa According to Kaccāna Thera). London: Pali Text Society.

———, trans. 1964. The Piṭaka-Disclosure (Peṭakopadesa). London: Pali Text Society.

Ñāṇamoli, Bhikkhu, and Bhikkhu Bodhi, trans. 1995. The Middle Length Discourses of the Buddha. Boston, MA: Wisdom Publications.

Norman, K. R. 1983. Pāli Literature. Vol. VII fasc. 2. A History of Indian Literature. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.

———, trans. 2007. Elders’ Verses I: Theragāthā. 2nd ed. Lancaster: Pali Text Society.

Oldenberg, Hermann, Richard Pischel, K. R. Norman, and L. Alsdorf, eds. 1966. The Thera- and Therī-Gāthā (Stanzas Ascribed to Elders of the Buddhist Order of Recluses). 2nd ed. Oxford: Pali Text Society.

Rhys Davids, T. W., and J. E. Carpenter, eds. 1890 and 1903. Dīgha-Nikāya. Vols. 1 and 2. London: Pali Text Society.

Rhys Davids, T. W., and William Stede. 1921. The Pali Text Society’s Pali-English Dictionary. Chipstead: Pali Text Society.

Salomon, Richard. 2018. The Buddhist Literature of Ancient Gandhāra: An Introduction with Selected Translations. Classics of Ancient Buddhism. Somerville, MA: Wisdom Publications.

Sangharakshita. 2018 [1957]. Complete Works Vol.1: A Survey of Buddhism and The Buddha’s Noble Eightfold Path. 10th ed. Cambridge: Windhorse Publications.

Stede, W., ed. 1918. Niddesa II (Cullaniddesa). London: Pali Text Society.

Steinthal, P. 1885. Udāna. London: Pali Text Society.

Trenckner, V., ed. 1888. Majjhima-Nikāya. Vol. 1. London: Pali Text Society.

Vallée Poussin, L. de la, and E. J. Thomas, eds. 1916. Niddesa I (Mahāniddesa). London: Pali Text Society.

Walshe, Maurice, trans. 1987. The Long Discourses of the Buddha. London: Wisdom Publications.

Zaccheti, Stefano. 2002a. ‘An Early Chinese Translation Corresponding to Chapter 6 of the Peṭakopadesa: An Shigao’s “Yin Chi Ru Jing” T 603 and Its Indian Original: A Preliminary Survey’. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London 65(1): 74–98. https://doi.org/10.1017/S0041977X02000046

———. 2002b. ‘Some Remarks on the Petaka Passages in the Da Zhidu Lun and Their Relation to the Pāli Peṭakopadesa’. Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology 5: 67–85.

Published

2020-03-19

How to Cite

Jones, D. T. (2020). ’Going off the Map’: Dependent Arising in the Nettippakara?a. Buddhist Studies Review, 36(2), 167-190. https://doi.org/10.1558/bsr.38816

Issue

Section

Articles